Jump to Previous Body Country Dead Idea Killed Lying Open Possess Slain Smitten StruckJump to Next Body Country Dead Idea Killed Lying Open Possess Slain Smitten StruckParallel Verses English Standard Version “If in the land that the LORD your God is giving you to possess someone is found slain, lying in the open country, and it is not known who killed him, New American Standard Bible "If a slain person is found lying in the open country in the land which the LORD your God gives you to possess, and it is not known who has struck him, King James Bible If one be found slain in the land which the LORD thy God giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath slain him: Holman Christian Standard Bible If a murder victim is found lying in a field in the land the LORD your God is giving you to possess, and it is not known who killed him, International Standard Version "If a murder victim is found fallen in the open country of the land that the LORD your God is about to give you to possess, and it is not known who killed him, NET Bible If a homicide victim should be found lying in a field in the land the LORD your God is giving you, and no one knows who killed him, GOD'S WORD® Translation This is what you must do if you find a murder victim lying in a field in the land that the LORD your God is giving you. If no one knows who committed the murder, King James 2000 Bible If one be found slain in the land which the LORD your God gives you to possess, lying in the field, and it is not known who has slain him: American King James Version If one be found slain in the land which the LORD your God gives you to possess it, lying in the field, and it be not known who has slain him: American Standard Version If one be found slain in the land which Jehovah thy God giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath smitten him; Douay-Rheims Bible When there shall be found in the land, which the Lord thy God will give thee, the corpse of a man slain, and it is not known who is guilty of the murder, Darby Bible Translation If one be found slain in the land which Jehovah thy God giveth thee to possess, lying in the field, and it be not known who hath smitten him, English Revised Version If one be found slain in the land which the LORD thy God giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath smitten him: Webster's Bible Translation If one shall be found slain in the land which the LORD thy God giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath slain him: World English Bible If one be found slain in the land which Yahweh your God gives you to possess it, lying in the field, and it isn't known who has struck him; Young's Literal Translation 'When one is found slain on the ground which Jehovah thy God is giving to thee to possess it -- fallen in a field -- it is not known who hath smitten him, Lexicon If one be foundmatsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present slain chalal (khaw-lawl') pierced (especially to death); figuratively, polluted -- kill, profane, slain (man), slew, (deadly) wounded. in the land 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. giveth nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thee to possess yarash (yaw-rash') to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin it lying naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) in the field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. and it be not known yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially who hath slain nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) him Multilingual Deutéronome 21:1 FrenchDeuteronomio 21:1 Biblia Paralela Links Deuteronomy 21:1 NIV • Deuteronomy 21:1 NLT • Deuteronomy 21:1 ESV • Deuteronomy 21:1 NASB • Deuteronomy 21:1 KJV • Deuteronomy 21:1 Bible Apps • Deuteronomy 21:1 Parallel • Bible Hub |