Daniel 4:32
Jump to Previous
Animals Beasts Drive Driven Dwelling Eat Field Gives Grass High Kingdom Mankind Oxen Rules Ruleth Seven Times
Jump to Next
Animals Beasts Drive Driven Dwelling Eat Field Gives Grass High Kingdom Mankind Oxen Rules Ruleth Seven Times
Parallel Verses
English Standard Version
and you shall be driven from among men, and your dwelling shall be with the beasts of the field. And you shall be made to eat grass like an ox, and seven periods of time shall pass over you, until you know that the Most High rules the kingdom of men and gives it to whom he will.”

New American Standard Bible
and you will be driven away from mankind, and your dwelling place will be with the beasts of the field. You will be given grass to eat like cattle, and seven periods of time will pass over you until you recognize that the Most High is ruler over the realm of mankind and bestows it on whomever He wishes.'

King James Bible
And they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field: they shall make thee to eat grass as oxen, and seven times shall pass over thee, until thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.

Holman Christian Standard Bible
You will be driven away from people to live with the wild animals, and you will feed on grass like cattle for seven periods of time, until you acknowledge that the Most High is ruler over the kingdom of men, and He gives it to anyone He wants."

International Standard Version
You're to be driven away from people. You're to live with the wild animals of the field. You are to be made to eat grass like cattle, and seven years will pass you by until you realize that the Most High is sovereign over human kingdoms and grants them to whomever he desires.'"

NET Bible
You will be driven from human society, and you will live with the wild animals. You will be fed grass like oxen, and seven periods of time will pass by for you before you understand that the Most High is ruler over human kingdoms and gives them to whomever he wishes."

GOD'S WORD® Translation
You will be forced away from people and live with the wild animals. You will eat grass like cattle. And seven time periods will pass until you realize that the Most High has power over human kingdoms and that he gives them to whomever he wishes."

King James 2000 Bible
And they shall drive you from men, and your dwelling shall be with the beasts of the field: they shall make you to eat grass like oxen, and seven times shall pass over you, until you know that the most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomever he will.

American King James Version
And they shall drive you from men, and your dwelling shall be with the beasts of the field: they shall make you to eat grass as oxen, and seven times shall pass over you, until you know that the most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomsoever he will.

American Standard Version
and thou shalt be driven from men; and they dwelling shall be with the beasts of the field; thou shalt be made to eat grass as oxen; and seven times shall pass over thee; until thou know that the Most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.

Douay-Rheims Bible
And they shall cast thee out from among men, and thy dwelling shall be with cattle and wild beasts: thou shalt eat grass like an ox, and seven times shall pass over thee, till thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.

Darby Bible Translation
and they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field; they shall make thee to eat grass as oxen, and seven times shall pass over thee, until thou know that the Most High ruleth over the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.

English Revised Version
and thou shalt be driven from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field; thou shalt be made to eat grass as oxen, and seven times shall pass over thee; until thou know that the Most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.

Webster's Bible Translation
And they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field: they shall make thee to eat grass as oxen, and seven times shall pass over thee, until thou shalt know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.

World English Bible
and you shall be driven from men; and your dwelling shall be with the animals of the field; you shall be made to eat grass as oxen; and seven times shall pass over you; until you know that the Most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomever he will.

Young's Literal Translation
and from men they are driving thee away, and with the beast of the field is thy dwelling, the herb as oxen they do cause thee to eat, and seven times do pass over thee, till that thou knowest that the Most High is ruler in the kingdom of men, and to whom He willeth He giveth it.
Lexicon
And they shall drive
trad  (ter-ad')
to expel -- drive.
thee from
min  (min)
according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when.
men
'enash  (en-awsh')
a man -- man, + whosoever.
and thy dwelling
mdowr  (med-ore')
a dwelling -- dwelling.
shall be with
`im  (eem)
by, from, like, to(-ward), with.
the beasts
cheyva'  (khay-vaw')
an animal -- beast.
of the field
bar  (bar)
a field -- field.
they shall make thee to eat
t`am  (teh-am')
to taste; causatively to feed -- make to eat, feed.
grass
`ash  (awsh)
a moth -- moth.
as oxen
towr  (tore)
a bull -- bullock, ox.
and seven
shib`ah  (shib-aw')
seven (times).
times
`iddan  (id-dawn')
a set time; technically, a year -- time.
shall pass
chalaph  (khal-af')
to pass on (of time) -- pass.
over
`al  (al)
about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
thee until
`ad  (ad)
and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within.
thou know
yda`  (yed-ah')
certify, know, make known, teach.
that the most High
`illay  (il-lah'-ee)
supreme (i.e. God) -- (most) high.
ruleth
shalliyt  (shal-leet')
mighty; abstractly, permission; concretely, a premier -- captain, be lawful, rule(-r).
in the kingdom
malkuw  (mal-koo')
dominion (abstractly or concretely) -- kingdom, kingly, realm, reign.
of men
'enash  (en-awsh')
a man -- man, + whosoever.
and giveth
nthan  (neth-an')
give -- bestow, give pay.
it to whomsoever
man  (mawn)
who or what (properly, interrogatively, hence, also indefinitely and relatively) -- what, who(-msoever, + -so).
he will
tsba'  (tseb-aw')
to please -- will, would.
Multilingual
Daniel 4:32 French

Daniel 4:32 Biblia Paralela

但 以 理 書 4:32 Chinese Bible

Links
Daniel 4:32 NIVDaniel 4:32 NLTDaniel 4:32 ESVDaniel 4:32 NASBDaniel 4:32 KJVDaniel 4:32 Bible AppsDaniel 4:32 ParallelBible Hub
Daniel 4:31
Top of Page
Top of Page