Jump to Previous Believing Christ Faithful Grace Granted Holy Jesus Peace SaintsJump to Next Believing Christ Faithful Grace Granted Holy Jesus Peace SaintsParallel Verses English Standard Version To the saints and faithful brothers in Christ at Colossae: Grace to you and peace from God our Father. New American Standard Bible To the saints and faithful brethren in Christ who are at Colossae: Grace to you and peace from God our Father. King James Bible To the saints and faithful brethren in Christ which are at Colosse: Grace be unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ. Holman Christian Standard Bible To the saints in Christ at Colossae, who are faithful brothers. Grace to you and peace from God our Father. International Standard Version To: The holy and faithful brothers in Colossae who are in union with the Messiah. May grace and peace from God our Father be yours! NET Bible to the saints, the faithful brothers and sisters in Christ, at Colossae. Grace and peace to you from God our Father! Aramaic Bible in Plain English To those who are in Colossus, holy brethren and believers in Yeshua The Messiah: Peace with you and grace from God Our Father. GOD'S WORD® Translation To God's holy and faithful people, our brothers and sisters who are united with Christ in the city of Colossae. Good will and peace from God our Father are yours! King James 2000 Bible To the saints and faithful brethren in Christ who are at Colosse: Grace be unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ. American King James Version To the saints and faithful brothers in Christ which are at Colosse: Grace be to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ. American Standard Version To the saints and faithful brethren in Christ that are at Colossae: Grace to you and peace from God our Father. Douay-Rheims Bible To the saints and faithful brethren in Christ Jesus, who are at Colossa. Darby Bible Translation to the holy and faithful brethren in Christ which are in Colosse. Grace to you and peace from God our Father and Lord Jesus Christ. English Revised Version To the saints and faithful brethren in Christ which are at Colossae: Grace to you and peace from God our Father. Webster's Bible Translation To the saints and faithful brethren in Christ who are at Colosse: Grace be to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ. Weymouth New Testament To the people of God and the believing brethren at Colossae who are in Christ. May grace and peace be granted to you from God our Father. World English Bible to the saints and faithful brothers in Christ at Colossae: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ. Young's Literal Translation to the saints in Colossae, and to the faithful brethren in Christ: Grace to you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ! Lexicon τοις definite article - dative plural masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. κολασσαις noun - dative plural feminine Kolossai  kol-os-sah'-ee: Colossae, a place in Asia Minor -- Colosse. αγιοις adjective - dative plural masculine hagios  hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πιστοις adjective - dative plural masculine pistos  pis-tos': objectively, trustworthy; subjectively, trustful -- believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true. αδελφοις noun - dative plural masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. χριστω noun - dative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. χαρις noun - nominative singular feminine charis  khar'-ece: acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ειρηνη noun - nominative singular feminine eirene  i-ray'-nay: peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). πατρος noun - genitive singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words κυριου noun - genitive singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. ιησου noun - genitive singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. Multilingual Colossiens 1:2 FrenchColosenses 1:2 Biblia Paralela Links Colossians 1:2 NIV • Colossians 1:2 NLT • Colossians 1:2 ESV • Colossians 1:2 NASB • Colossians 1:2 KJV • Colossians 1:2 Bible Apps • Colossians 1:2 Parallel • Bible Hub |