Acts 19:41
Jump to Previous
Assembly Dismissed Words
Jump to Next
Assembly Dismissed Words
Parallel Verses
English Standard Version
And when he had said these things, he dismissed the assembly.

New American Standard Bible
After saying this he dismissed the assembly.

King James Bible
And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.

Holman Christian Standard Bible
After saying this, he dismissed the assembly.

International Standard Version
After saying this, he dismissed the assembly.

NET Bible
After he had said this, he dismissed the assembly.

Aramaic Bible in Plain English
And when he has said these things, he dismissed the multitude.

GOD'S WORD® Translation
After saying this, he dismissed the assembly.

King James 2000 Bible
And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.

American King James Version
And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.

American Standard Version
And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.

Douay-Rheims Bible
And when he had said these things, he dismissed the assembly.

Darby Bible Translation
And having said these things, he dismissed the assembly.

English Revised Version
And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.

Webster's Bible Translation
And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.

Weymouth New Testament
With these words he dismissed the assembly.

World English Bible
When he had thus spoken, he dismissed the assembly.

Young's Literal Translation
and these things having said, he dismissed the assembly.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
ειπων  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
απελυσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
apoluo  ap-ol-oo'-o:  to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκκλησιαν  noun - accusative singular feminine
ekklesia  ek-klay-see'-ah:  a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church.
Multilingual
Actes 19:41 French

Hechos 19:41 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 19:41 Chinese Bible

Links
Acts 19:41 NIVActs 19:41 NLTActs 19:41 ESVActs 19:41 NASBActs 19:41 KJVActs 19:41 Bible AppsActs 19:41 ParallelBible Hub
Acts 19:40
Top of Page
Top of Page