Jump to Previous Accept Attendants Blessing Camp Company Earth Israel Naaman Please Present Servant Standeth Stood Train Turneth WorldJump to Next Accept Attendants Blessing Camp Company Earth Israel Naaman Please Present Servant Standeth Stood Train Turneth WorldParallel Verses English Standard Version Then he returned to the man of God, he and all his company, and he came and stood before him. And he said, “Behold, I know that there is no God in all the earth but in Israel; so accept now a present from your servant.” New American Standard Bible When he returned to the man of God with all his company, and came and stood before him, he said, "Behold now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel; so please take a present from your servant now." King James Bible And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing of thy servant. Holman Christian Standard Bible Then Naaman and his whole company went back to the man of God, stood before him, and declared, "I know there's no God in the whole world except in Israel. Therefore, please accept a gift from your servant." International Standard Version Naaman went back to the man of God, along with his entire entourage, and stood before him. "Please look!" he said. "I know that there is no God in all the earth, except in Israel! So please, take a present from your servant." NET Bible He and his entire entourage returned to the prophet. Naaman came and stood before him. He said, "For sure I know that there is no God in all the earth except in Israel! Now, please accept a gift from your servant." GOD'S WORD® Translation Then he and all his men returned to the man of God. Naaman stood in front of Elisha and said, "Now I know that there's no god in the whole world, except the God of Israel. So please accept a present from me." King James 2000 Bible And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray you, take a blessing from your servant. American King James Version And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray you, take a blessing of your servant. American Standard Version And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him; and he said, Behold now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a present of thy servant. Douay-Rheims Bible And returning to the man of God with all his train, he came, and stood before him, and said: In truth, I know there is no other God in all the earth, but only in Israel: I beseech thee therefore take a blessing of thy servant. Darby Bible Translation And he returned to the man of God, he and all his company, and came and stood before him; and he said, Behold, I know that there is no God in all the earth but in Israel; and now, I pray thee, take a present of thy servant. English Revised Version And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a present of thy servant. Webster's Bible Translation And he returned to the man of God, he and all his company, and came and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing from thy servant. World English Bible He returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him; and he said, "See now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel. Now therefore, please take a gift from your servant." Young's Literal Translation And he turneth back unto the man of God, he and all his camp, and cometh in, and standeth before him, and saith, 'Lo, I pray thee, I have known that there is not a God in all the earth except in Israel; and now, take, I pray thee, a blessing from thy servant.' Lexicon And he returnedshuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively to the man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. he and all his company machaneh (makh-an-eh') an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts) and came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and stood `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) him and he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Behold now I know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that there is no God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. in all the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. but in Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. now therefore I pray thee take laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) a blessing Brakah (ber-aw-kaw') benediction; by implication prosperity -- blessing, liberal, pool, present. of thy servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. Multilingual 2 Rois 5:15 FrenchLinks 2 Kings 5:15 NIV • 2 Kings 5:15 NLT • 2 Kings 5:15 ESV • 2 Kings 5:15 NASB • 2 Kings 5:15 KJV • 2 Kings 5:15 Bible Apps • 2 Kings 5:15 Parallel • Bible Hub |