2 Kings 21:18
Jump to Previous
Amon Buried Earth Fathers Garden House Lieth Manasseh Manas'seh Palace Reign Reigned Rest Rested Slept Stead Succeeded Uzza
Jump to Next
Amon Buried Earth Fathers Garden House Lieth Manasseh Manas'seh Palace Reign Reigned Rest Rested Slept Stead Succeeded Uzza
Parallel Verses
English Standard Version
And Manasseh slept with his fathers and was buried in the garden of his house, in the garden of Uzza, and Amon his son reigned in his place.

New American Standard Bible
And Manasseh slept with his fathers and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza, and Amon his son became king in his place.

King James Bible
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.

Holman Christian Standard Bible
Manasseh rested with his fathers and was buried in the garden of his own house, the garden of Uzza. His son Amon became king in his place.

International Standard Version
Manasseh died, as did his ancestors, and he was buried in the garden at his home in the Garden of Uzza. His son Amon became king in his place.

NET Bible
Manasseh passed away and was buried in his palace garden, the garden of Uzzah, and his son Amon replaced him as king.

GOD'S WORD® Translation
Manasseh lay down in death with his ancestors. He was buried in the garden of his own palace, in the garden of Uzza. His son Amon succeeded him as king.

King James 2000 Bible
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.

American King James Version
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.

American Standard Version
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.

Douay-Rheims Bible
And Manasses slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Oza: and Amen his son reigned in his stead.

Darby Bible Translation
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza; and Amon his son reigned in his stead.

English Revised Version
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.

Webster's Bible Translation
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.

World English Bible
Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his place.

Young's Literal Translation
And Manasseh lieth with his fathers, and is buried in the garden of his house, in the garden of Uzza, and reign doth Amon his son in his stead.
Lexicon
And Manasseh
Mnashsheh  (men-ash-sheh')
causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory -- Manasseh.
slept
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
with his fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and was buried
qabar  (kaw-bar')
to inter -- in any wise, bury(-ier).
in the garden
gan  (gan)
a garden (as fenced) -- garden.
of his own house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
in the garden
gan  (gan)
a garden (as fenced) -- garden.
of Uzza
`Uzza'  (ooz-zaw')
strength; Uzza or Uzzah, the name of five Israelites -- Uzza, Uzzah.
and Amon
'Amown  (aw-mone')
Amon, the name of three Israelites -- Amon.
his son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
reigned
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
in his stead
Multilingual
2 Rois 21:18 French

2 Reyes 21:18 Biblia Paralela

列 王 紀 下 21:18 Chinese Bible

Links
2 Kings 21:18 NIV2 Kings 21:18 NLT2 Kings 21:18 ESV2 Kings 21:18 NASB2 Kings 21:18 KJV2 Kings 21:18 Bible Apps2 Kings 21:18 ParallelBible Hub
2 Kings 21:17
Top of Page
Top of Page