2 Kings 21:15
Jump to Previous
Anger Egypt Evil Eyes Fathers Forefathers Forth Moving Provoked Provoking Sight Wrath
Jump to Next
Anger Egypt Evil Eyes Fathers Forefathers Forth Moving Provoked Provoking Sight Wrath
Parallel Verses
English Standard Version
because they have done what is evil in my sight and have provoked me to anger, since the day their fathers came out of Egypt, even to this day.”

New American Standard Bible
because they have done evil in My sight, and have been provoking Me to anger since the day their fathers came from Egypt, even to this day.'"

King James Bible
Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Holman Christian Standard Bible
because they have done what is evil in My sight and have provoked Me from the day their ancestors came out of Egypt until today.'"

International Standard Version
because they have done what I consider to be evil and they have provoked me from the day their ancestors left Egypt right up to this day!'"

NET Bible
because they have done evil in my sight and have angered me from the time their ancestors left Egypt right up to this very day!'"

GOD'S WORD® Translation
I will do this because they have done what I consider evil and have been making me furious from the time their ancestors left Egypt until this day."

King James 2000 Bible
Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

American King James Version
Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even to this day.

American Standard Version
because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Douay-Rheims Bible
Because they have done evil before me, and have continued to provoke me, from the day that their fathers came out of Egypt, even unto this day.

Darby Bible Translation
because they have done evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt even to this day.

English Revised Version
because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Webster's Bible Translation
Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came out of Egypt, even to this day.

World English Bible
because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even to this day.'"

Young's Literal Translation
because that they have done the evil thing in Mine eyes, and are provoking Me to anger from the day that their fathers came out of Egypt, even unto this day.'
Lexicon
Because they have done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
that which was evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
in my sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and have provoked
min  (min)
above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, neither, nor, (out) of, over, since, then, through, whether, with.
me to anger
ka`ac  (kaw-as')
to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant -- be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
since the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
their fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
came forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
out of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
even unto this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
Multilingual
2 Rois 21:15 French

2 Reyes 21:15 Biblia Paralela

列 王 紀 下 21:15 Chinese Bible

Links
2 Kings 21:15 NIV2 Kings 21:15 NLT2 Kings 21:15 ESV2 Kings 21:15 NASB2 Kings 21:15 KJV2 Kings 21:15 Bible Apps2 Kings 21:15 ParallelBible Hub
2 Kings 21:14
Top of Page
Top of Page