Jump to Previous Arise Ark Clothed Elohim Godly Good Goodness Ones Priests Rejoice Rest Resting Resting-Place Rise Saints Salvation StrengthJump to Next Arise Ark Clothed Elohim Godly Good Goodness Ones Priests Rejoice Rest Resting Resting-Place Rise Saints Salvation StrengthParallel Verses English Standard Version “And now arise, O LORD God, and go to your resting place, you and the ark of your might. Let your priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in your goodness. New American Standard Bible "Now therefore arise, O LORD God, to Your resting place, You and the ark of Your might; let Your priests, O LORD God, be clothed with salvation and let Your godly ones rejoice in what is good. King James Bible Now therefore arise, O LORD God, into thy resting place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness. Holman Christian Standard Bible Now therefore: Arise, LORD God, come to Your resting place, You and Your powerful ark. May Your priests, LORD God, be clothed with salvation, and may Your godly people rejoice in goodness. International Standard Version "And now may the LORD God arise, to your place of rest, you, and the ark of your power! Let your priests, LORD God, be clothed with salvation, and cause your godly ones to find their joy in what is good. NET Bible Now ascend, O LORD God, to your resting place, you and the ark of your strength! May your priests, O LORD God, experience your deliverance! May your loyal followers rejoice in the prosperity you give! GOD'S WORD® Translation "Now arise, and come to your resting place, LORD God- you and the ark of your power. Clothe your priests, LORD God, with salvation. Let your godly ones rejoice in what is good. King James 2000 Bible Now therefore arise, O LORD God, to your resting place, you, and the ark of your strength: let your priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in goodness. American King James Version Now therefore arise, O LORD God, into your resting place, you, and the ark of your strength: let your priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in goodness. American Standard Version Now therefore arise, O Jehovah God, into thy resting-place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O Jehovah God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness. Douay-Rheims Bible Now therefore arise, O Lord God, into thy resting place, thou and the ark of thy strength: let thy priests, O Lord God, put on salvation, and thy saints rejoice in good things. Darby Bible Translation And now, arise, Jehovah Elohim, into thy resting-place, thou and the ark of thy strength: let thy priests, Jehovah Elohim, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in thy goodness. English Revised Version Now therefore arise, O LORD God, into thy resting place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness. Webster's Bible Translation Now therefore arise, O LORD God, into thy resting-place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness. World English Bible "Now therefore arise, Yahweh God, into your resting place, you, and the ark of your strength: let your priests, Yahweh God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in goodness. Young's Literal Translation and now, rise, O Jehovah God, to Thy rest, Thou, and the ark of Thy strength; Thy priests, O Jehovah God, are clothed with salvation, and Thy saints rejoice in the goodness, Lexicon Now therefore arisequwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. into thy resting nuwach (noo'-akh) quiet -- rest(-ed, -ing place). place thou and the ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. of thy strength `oz (oze) strength in various applications (force, security, majesty, praise) -- boldness, loud, might, power, strength, strong. let thy priests kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. be clothed labash (law-bash') wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively with salvation tshuw`ah (tesh-oo-aw') rescue (literal or figurative, pers., national or spir.) -- deliverance, help, safety, salvation, victory. and let thy saints chaciyd (khaw-seed') kind, i.e. (religiously) pious (a saint) -- godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un-)godly. rejoice samach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome in goodness towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun Multilingual 2 Chroniques 6:41 French2 Crónicas 6:41 Biblia Paralela Links 2 Chronicles 6:41 NIV • 2 Chronicles 6:41 NLT • 2 Chronicles 6:41 ESV • 2 Chronicles 6:41 NASB • 2 Chronicles 6:41 KJV • 2 Chronicles 6:41 Bible Apps • 2 Chronicles 6:41 Parallel • Bible Hub |