Jump to Previous Ahijah Ahi'jah Cause Ear Establish Establishing Events Fulfil Fulfill Hand Hearken Hearkened Jehovah's Jeroboam Jerobo'am Nebat Perform Purpose Revolution Sake Shilonite Shi'lonite Turn WordJump to Next Ahijah Ahi'jah Cause Ear Establish Establishing Events Fulfil Fulfill Hand Hearken Hearkened Jehovah's Jeroboam Jerobo'am Nebat Perform Purpose Revolution Sake Shilonite Shi'lonite Turn WordParallel Verses English Standard Version So the king did not listen to the people, for it was a turn of affairs brought about by God that the LORD might fulfill his word, which he spoke by Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat. New American Standard Bible So the king did not listen to the people, for it was a turn of events from God that the LORD might establish His word, which He spoke through Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat. King James Bible So the king hearkened not unto the people: for the cause was of God, that the LORD might perform his word, which he spake by the hand of Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat. Holman Christian Standard Bible The king did not listen to the people because the turn of events came from God, in order that the LORD might carry out His word that He had spoken through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat. International Standard Version The king would not listen to the people because the turn of events was from God, so that the LORD might fulfill his prediction that he spoke through Nebat's son Ahijah the Shilonite. NET Bible The king refused to listen to the people, because God was instigating this turn of events so that he might bring to pass the prophetic announcement he had made through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat. GOD'S WORD® Translation The king refused to listen to the people because the LORD was directing these events to carry out the promise he had made to Jeroboam (Nebat's son) through Ahijah from Shiloh. King James 2000 Bible So the king hearkened not unto the people: for the turn of events was from God, that the LORD might perform his word, which he spoke by the hand of Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat. American King James Version So the king listened not to the people: for the cause was of God, that the LORD might perform his word, which he spoke by the hand of Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat. American Standard Version So the king hearkened not unto the people; for it was brought about of God, that Jehovah might establish his word, which he spake by Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat. Douay-Rheims Bible And he condescended not to the people's requests: for it was the will of God, that his word might be fulfilled which he had spoken by the hand of Ahias the Silonite to Jeroboam the son of Nabat. Darby Bible Translation So the king hearkened not to the people; for it was brought about by God, that Jehovah might give effect to his word, which he spoke through Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat. English Revised Version So the king hearkened not unto the people; for it was brought about of God, that the LORD might establish his word, which he spake by the hand of Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat. Webster's Bible Translation So the king hearkened not to the people: for the cause was of God, that the LORD might perform his word, which he spoke by the hand of Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat. World English Bible So the king didn't listen to the people; for it was brought about of God, that Yahweh might establish his word, which he spoke by Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat. Young's Literal Translation And the king hath not hearkened unto the people, for the revolution hath been from God, for the sake of Jehovah's establishing His word that He spake by the hand of Abijah the Shilonite unto Jeroboam son of Nebat. Lexicon So the kingmelek (meh'-lek) a king -- king, royal. hearkened shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) not unto the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. for the cause ncibbah (nes-ib-baw') an environment, i.e. circumstance or turn of affairs -- cause. was of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. that the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. might perform quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) his word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause which he spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue by the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of Ahijah 'Achiyah (akh-ee-yaw) brother (i.e. worshipper) of Jah; Achijah, the name of nine Israelites -- Ahiah, Ahijah. the Shilonite Shiylowniy (shee-lo-nee') a Shilonite or inhabitant of Shiloh -- Shilonite. to Jeroboam Yarob`am (yaw-rob-awm') (the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings -- Jeroboam. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Nebat Nbat (neb-awt') regard; Nebat, the father of Jeroboam I -- Nebat. Multilingual 2 Chroniques 10:15 French2 Crónicas 10:15 Biblia Paralela Links 2 Chronicles 10:15 NIV • 2 Chronicles 10:15 NLT • 2 Chronicles 10:15 ESV • 2 Chronicles 10:15 NASB • 2 Chronicles 10:15 KJV • 2 Chronicles 10:15 Bible Apps • 2 Chronicles 10:15 Parallel • Bible Hub |