Jump to Previous Head Higher Midst Others Quickly Ran Run Shoulder Shoulders Stationed Stood Taller Thence UpwardJump to Next Head Higher Midst Others Quickly Ran Run Shoulder Shoulders Stationed Stood Taller Thence UpwardParallel Verses English Standard Version Then they ran and took him from there. And when he stood among the people, he was taller than any of the people from his shoulders upward. New American Standard Bible So they ran and took him from there, and when he stood among the people, he was taller than any of the people from his shoulders upward. King James Bible And they ran and fetched him thence: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward. Holman Christian Standard Bible They ran and got him from there. When he stood among the people, he stood a head taller than anyone else. International Standard Version They ran and brought him from there. When he stood among the people, he was taller than any of the others by a head. NET Bible So they ran and brought him from there. When he took his position among the people, he stood head and shoulders above them all. GOD'S WORD® Translation They ran and got him from there. As he stood among the people, he was a head taller than everyone else. King James 2000 Bible And they ran and brought him there: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward. American King James Version And they ran and fetched him there: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward. American Standard Version And they ran and fetched him thence; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward. Douay-Rheims Bible And they ran and fetched him thence: and he stood in the midst of the people, and he was higher than any of the people from the shoulders and upward. Darby Bible Translation And they ran and fetched him thence; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward. English Revised Version And they ran and fetched him thence; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward. Webster's Bible Translation And they ran and brought him thence: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward. World English Bible They ran and fetched him there; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward. Young's Literal Translation And they run and bring him thence, and he stationed himself in the midst of the people, and he is higher than any of the people from his shoulder and upward. Lexicon And they ranruwts (roots) to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post. and fetched laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) him thence and when he stood yatsab (yaw-tsab') to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue among tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. he was higher gabahh (gaw-bah') to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty -- exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.; than any of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. from his shoulders shkem (shek-em') the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of a hill -- back, consent, portion, shoulder. and upward ma`al (mah'al) the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc. -- above, exceeding(-ly), forward, on (very) high, over, up(-on, -ward), very. Multilingual 1 Samuel 10:23 French1 Samuel 10:23 Biblia Paralela Links 1 Samuel 10:23 NIV • 1 Samuel 10:23 NLT • 1 Samuel 10:23 ESV • 1 Samuel 10:23 NASB • 1 Samuel 10:23 KJV • 1 Samuel 10:23 Bible Apps • 1 Samuel 10:23 Parallel • Bible Hub |