Jump to Previous Live Making Prayer Praying Presence Soul Standing Stood SurelyJump to Next Live Making Prayer Praying Presence Soul Standing Stood SurelyParallel Verses English Standard Version And she said, “Oh, my lord! As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the LORD. New American Standard Bible She said, "Oh, my lord! As your soul lives, my lord, I am the woman who stood here beside you, praying to the LORD. King James Bible And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD. Holman Christian Standard Bible "Please, my lord," she said, "as sure as you live, my lord, I am the woman who stood here beside you praying to the LORD. International Standard Version Hannah said, "Sir, as surely as you are alive, I'm the woman who stood before you here praying to the LORD. NET Bible She said, "Just as surely as you are alive, my lord, I am the woman who previously stood here with you in order to pray to the LORD. GOD'S WORD® Translation "Sir," Hannah said, "as sure as you live, I'm the woman who stood here next to you and prayed to the LORD. King James 2000 Bible And she said, Oh my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman that stood by you here, praying unto the LORD. American King James Version And she said, Oh my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman that stood by you here, praying to the LORD. American Standard Version And she said, Oh, my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto Jehovah. Douay-Rheims Bible And Anna said: I beseech thee, my lord, as thy soul liveth, my lord: I am that woman who stood before thee here praying to the Lord. Darby Bible Translation And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here to pray to Jehovah. English Revised Version And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD. Webster's Bible Translation And she said, O my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying to the LORD. World English Bible She said, "Oh, my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to Yahweh. Young's Literal Translation and she saith, 'O, my lord, thy soul liveth! my lord, I am the woman who stood with thee in this place, to pray unto Jehovah; Lexicon And she said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Oh biy (bee) a request; used only adverbially (always with my Lord); Oh that!; with leave, or if it please -- alas, O, oh. my lord 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. as thy soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) liveth chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. my lord 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. I am the woman 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman that stood natsab (naw-tsab') to station, in various applications by thee here praying palal (paw-lal') to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication. unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Multilingual 1 Samuel 1:26 FrenchLinks 1 Samuel 1:26 NIV • 1 Samuel 1:26 NLT • 1 Samuel 1:26 ESV • 1 Samuel 1:26 NASB • 1 Samuel 1:26 KJV • 1 Samuel 1:26 Bible Apps • 1 Samuel 1:26 Parallel • Bible Hub |