1 Kings 8:46
Jump to Previous
Angry Captive Captives Carried Carry Deliver Enemy Enemy's Far Fighting Land Power Prisoners Sin Sinned Sinneth Wrong
Jump to Next
Angry Captive Captives Carried Carry Deliver Enemy Enemy's Far Fighting Land Power Prisoners Sin Sinned Sinneth Wrong
Parallel Verses
English Standard Version
“If they sin against you—for there is no one who does not sin—and you are angry with them and give them to an enemy, so that they are carried away captive to the land of the enemy, far off or near,

New American Standard Bible
"When they sin against You (for there is no man who does not sin) and You are angry with them and deliver them to an enemy, so that they take them away captive to the land of the enemy, far off or near;

King James Bible
If they sin against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives unto the land of the enemy, far or near;

Holman Christian Standard Bible
When they sin against You-- for there is no one who does not sin-- and You are angry with them and hand them over to the enemy, and their captors deport them to the enemy's country-- whether distant or nearby--

International Standard Version
"When they sin against you—because there isn't a single human being who doesn't sin—and you become angry with them and deliver them over to their enemy, who takes them away captive to the land that belongs to their enemy, whether near or far away,

NET Bible
"The time will come when your people will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry with them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their own land, whether far away or close by.

GOD'S WORD® Translation
"They may sin against you. (No one is sinless.) You may become angry with them and hand them over to an enemy who takes them to [another] country as captives, [whether it is] far or near.

King James 2000 Bible
If they sin against you, (for there is no man that sins not,) and you are angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives unto the land of the enemy, far or near;

American King James Version
If they sin against you, (for there is no man that sins not,) and you be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives to the land of the enemy, far or near;

American Standard Version
If they sin against thee (for there is no man that sinneth not), and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive unto the land of the enemy, far off or near;

Douay-Rheims Bible
But if they sin against thee (for there is no man who sinneth not) and thou being angry deliver them up to their enemies, so that they be led away captives into the land of their enemies far or near;

Darby Bible Translation
If they have sinned against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and give them up to the enemy, and they have carried them away captives unto the enemy's land, far or near;

English Revised Version
If they sin against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive unto the land of the enemy, far off or near;

Webster's Bible Translation
If they shall sin against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou shalt be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives to the land of the enemy, far or near;

World English Bible
If they sin against you (for there is no man who doesn't sin), and you are angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive to the land of the enemy, far off or near;

Young's Literal Translation
'When they sin against Thee (for there is not a man who sinneth not), and Thou hast been angry with them, and hast given them up before an enemy, and they have taken captive their captivity unto the land of the enemy far off or near;
Lexicon
If they sin
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
against theefor there is no man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
that sinneth
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
notand thou be angry
'anaph  (aw-naf')
to breathe hard, i.e. be enraged -- be angry (displeased).
with them and deliver
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them to the enemy
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
so that they carry them away
shabah  (shaw-baw')
to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
captives
shabah  (shaw-baw')
to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
unto
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of the enemy
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
far
rachowq  (raw-khoke')
remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)
or near
qarowb  (kaw-robe')
near (in place, kindred or time)
Multilingual
1 Rois 8:46 French

1 Reyes 8:46 Biblia Paralela

列 王 紀 上 8:46 Chinese Bible

Links
1 Kings 8:46 NIV1 Kings 8:46 NLT1 Kings 8:46 ESV1 Kings 8:46 NASB1 Kings 8:46 KJV1 Kings 8:46 Bible Apps1 Kings 8:46 ParallelBible Hub
1 Kings 8:45
Top of Page
Top of Page