Jump to Previous Built David Established House Israel Kept Performed Promise Promised Risen Room Sit Succeeded Temple Throne WordJump to Next Built David Established House Israel Kept Performed Promise Promised Risen Room Sit Succeeded Temple Throne WordParallel Verses English Standard Version Now the LORD has fulfilled his promise that he made. For I have risen in the place of David my father, and sit on the throne of Israel, as the LORD promised, and I have built the house for the name of the LORD, the God of Israel. New American Standard Bible "Now the LORD has fulfilled His word which He spoke; for I have risen in place of my father David and sit on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built the house for the name of the LORD, the God of Israel. King James Bible And the LORD hath performed his word that he spake, and I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built an house for the name of the LORD God of Israel. Holman Christian Standard Bible The LORD has fulfilled what He promised. I have taken the place of my father David, and I sit on the throne of Israel, as the LORD promised. I have built the temple for the name of Yahweh, the God of Israel. International Standard Version "The LORD has brought to fulfillment what he promised, and now here I stand, having succeeded my father David to sit on the throne of Israel, as the LORD promised. I have built the Temple for the name of the LORD God of Israel. NET Bible The LORD has kept the promise he made. I have taken my father David's place and have occupied the throne of Israel, as the LORD promised. I have built this temple for the honor of the LORD God of Israel GOD'S WORD® Translation The LORD has kept the promise he made. I have taken my father David's place, and I sit on the throne of Israel as the LORD promised. I've built the temple for the name of the LORD God of Israel. King James 2000 Bible And the LORD has performed his word that he spoke, and I am risen up in the place of David my father, and sit on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built a house for the name of the LORD God of Israel. American King James Version And the LORD has performed his word that he spoke, and I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built an house for the name of the LORD God of Israel. American Standard Version And Jehovah hath established his word that he spake; for I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as Jehovah promised, and have built the house for the name of Jehovah, the God of Israel. Douay-Rheims Bible The Lord hath performed his word which he spoke : and I stand in the room of David my father, and sit upon the throne of Israel, as the Lord promised: and have built a house to the name of the Lord the God of Israel. Darby Bible Translation And Jehovah has performed his word which he spoke; and I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as Jehovah promised, and I have built the house unto the name of Jehovah the God of Israel. English Revised Version And the LORD hath established his word that he spake; for I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built the house for the name of the LORD, the God of Israel. Webster's Bible Translation And the LORD hath performed his word that he spoke, and I have risen in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built a house for the name of the LORD God of Israel. World English Bible Yahweh has established his word that he spoke; for I have risen up in the place of David my father, and I sit on the throne of Israel, as Yahweh promised, and have built the house for the name of Yahweh, the God of Israel. Young's Literal Translation 'And Jehovah doth establish His word which He spake, and I am risen up instead of David my father, and sit on the throne of Israel, as Jehovah spake, and build the house for the name of Jehovah, God of Israel, Lexicon And the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath performed quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) his word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause that he spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue and I am risen up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) in the room of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. my father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. and sit yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry on the throne kicce' (kis-say') covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. as the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. promised dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue and have built banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. an house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) for the name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. Multilingual 1 Rois 8:20 FrenchLinks 1 Kings 8:20 NIV • 1 Kings 8:20 NLT • 1 Kings 8:20 ESV • 1 Kings 8:20 NASB • 1 Kings 8:20 KJV • 1 Kings 8:20 Bible Apps • 1 Kings 8:20 Parallel • Bible Hub |