Jump to Previous Arise Discerning Equal Far-Seeing Heart Mind Past Understanding Wise Word WordsJump to Next Arise Discerning Equal Far-Seeing Heart Mind Past Understanding Wise Word WordsParallel Verses English Standard Version behold, I now do according to your word. Behold, I give you a wise and discerning mind, so that none like you has been before you and none like you shall arise after you. New American Standard Bible behold, I have done according to your words. Behold, I have given you a wise and discerning heart, so that there has been no one like you before you, nor shall one like you arise after you. King James Bible Behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee. Holman Christian Standard Bible I will therefore do what you have asked. I will give you a wise and understanding heart, so that there has never been anyone like you before and never will be again. International Standard Version look how I'm going to do precisely what you asked. I'm giving you a wise and discerning mind, so that there will have been no one like you before you and no one will arise after you like you. NET Bible I grant your request, and give you a wise and discerning mind superior to that of anyone who has preceded or will succeed you. GOD'S WORD® Translation So I'm going to do what you've asked. I'm giving you a wise and understanding heart so that there will never be anyone like you. King James 2000 Bible Behold, I have done according to your words: lo, I have given you a wise and an understanding heart; so that there was none like you before you, neither after you shall any arise like unto you. American King James Version Behold, I have done according to your words: see, I have given you a wise and an understanding heart; so that there was none like you before you, neither after you shall any arise like to you. American Standard Version behold, I have done according to thy word: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there hath been none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee. Douay-Rheims Bible Behold I have done for thee according to thy words, and have given thee a wise and understanding heart, insomuch that there hath been no one like thee before thee, nor shall arise after thee. Darby Bible Translation behold, I have done according to thy word: behold, I have given thee a wise and an understanding heart, so that there hath been none like unto thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee. English Revised Version behold, I have done according to thy word: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there hath been none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee. Webster's Bible Translation Behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there hath been none like thee before thee, neither after thee shall any arise like to thee. World English Bible behold, I have done according to your word. Behold, I have given you a wise and an understanding heart; so that there has been none like you before you, neither after you shall any arise like you. Young's Literal Translation lo, I have done according to thy words; lo, I have given to thee a heart, wise and understanding, that like thee there hath not been before thee, and after thee there doth not arise like thee; Lexicon Behold I have done`asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application according to thy words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause lo I have given nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thee a wise chakam (khaw-kawm') wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man). and an understanding biyn (bene) to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect so that there was none like thee before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) thee neither after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) thee shall any arise quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) like unto thee Multilingual 1 Rois 3:12 FrenchLinks 1 Kings 3:12 NIV • 1 Kings 3:12 NLT • 1 Kings 3:12 ESV • 1 Kings 3:12 NASB • 1 Kings 3:12 KJV • 1 Kings 3:12 Bible Apps • 1 Kings 3:12 Parallel • Bible Hub |