Jump to Previous Anger Caused Commit Copying Evil Idols Israel Jeroboam Jerobo'am Moving Nebat Provoke Provoked Provoking Sin Sins Vanities Walked Walketh Way Ways Wherewith WrathJump to Next Anger Caused Commit Copying Evil Idols Israel Jeroboam Jerobo'am Moving Nebat Provoke Provoked Provoking Sin Sins Vanities Walked Walketh Way Ways Wherewith WrathParallel Verses English Standard Version For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in the sins that he made Israel to sin, provoking the LORD, the God of Israel, to anger by their idols. New American Standard Bible For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat and in his sins which he made Israel sin, provoking the LORD God of Israel with their idols. King James Bible For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sin wherewith he made Israel to sin, to provoke the LORD God of Israel to anger with their vanities. Holman Christian Standard Bible He followed the example of Jeroboam son of Nebat and in his sins that he caused Israel to commit, provoking the LORD God of Israel with their worthless idols. International Standard Version He lived just like Nebat's son Jeroboam, and by his sin he led Israel into sin, provoking the LORD God of Israel with their idolatry. NET Bible He followed in the footsteps of Jeroboam son of Nebat and encouraged Israel to sin; they angered the LORD God of Israel with their worthless idols. GOD'S WORD® Translation He lived exactly like Jeroboam (Nebat's son). He sinned and led Israel to sin with worthless idols, and the Israelites made the LORD God of Israel furious. King James 2000 Bible For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sin with which he made Israel to sin, to provoke the LORD God of Israel to anger with their vanities. American King James Version For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sin with which he made Israel to sin, to provoke the LORD God of Israel to anger with their vanities. American Standard Version For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sins wherewith he made Israel to sin, to provoke Jehovah, the God of Israel, to anger with their vanities. Douay-Rheims Bible And he walked in all the way of Jeroboam the son of Nabat, and in his sins wherewith he made Israel to sin: to provoke the Lord the God of Israel to anger with their vanities. Darby Bible Translation And he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sins wherewith he made Israel to sin, provoking Jehovah the God of Israel to anger with their vanities. English Revised Version For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sins wherewith he made Israel to sin, to provoke the LORD, the God of Israel, to anger with their vanities. Webster's Bible Translation For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sin with which he made Israel to sin, to provoke the LORD God of Israel to anger with their vanities. World English Bible For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sins with which he made Israel to sin, to provoke Yahweh, the God of Israel, to anger with their vanities. Young's Literal Translation and walketh in all the way of Jeroboam son of Nebat, and in his sin that he caused Israel to sin, to provoke Jehovah, God of Israel, with their vanities. Lexicon For he walkedyalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) in all the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb of Jeroboam Yarob`am (yaw-rob-awm') (the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings -- Jeroboam. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Nebat Nbat (neb-awt') regard; Nebat, the father of Jeroboam I -- Nebat. and in his sin chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender wherewith he made Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. to sin chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn to provoke the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. to anger ka`ac (kaw-as') to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant -- be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth. with their vanities hebel (heh'bel) emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb -- altogether, vain, vanity. Multilingual 1 Rois 16:26 FrenchLinks 1 Kings 16:26 NIV • 1 Kings 16:26 NLT • 1 Kings 16:26 ESV • 1 Kings 16:26 NASB • 1 Kings 16:26 KJV • 1 Kings 16:26 Bible Apps • 1 Kings 16:26 Parallel • Bible Hub |