Treasury of Scripture Knowledge Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me. let not Job 13:11,20-22 As soon as he shall move himself, he shall trouble you: and his dread shall fall upon you. . . . Job 23:15 And therefore I am troubled at his presence, and when I consider him, I am made pensive with fear. Job 31:23 For I have always feared God as waves swelling over me, and his weight I was unable to bear. Job 33:7 But yet let not my wonder terrify thee, and let not my eloquence be burdensome to thee. Job 37:1 At this my heart trembleth, and is moved out of its place. Psalm 39:10 Remove thy scourges from me. The strength of thy hand hath made me faint in rebukes: Psalm 90:11 Who knoweth the power of thy anger, and for thy fear but it is not so with me. Job 29:2 Who will grant me, that I might be according to the months past, according to the days in which God kept me? *etc Context Job: How Can I Argue with God?…33There is none that may be able to reprove both, and to put his hand between both. 34Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me.35I will speak, and will not fear him: for I cannot answer while I am in fear.… Cross References Job 13:21 Withdraw thy hand far from me, and let not thy dread terrify me. Psalm 39:10 Remove thy scourges from me. The strength of thy hand hath made me faint in rebukes: Psalm 89:32 I will visit their iniquities with a rod and their sins with stripes. Lexicon Let Him removeיָסֵ֣ר (yā·sêr) Verb - Hifil - Imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's Hebrew 5493: To turn aside His rod שִׁבְט֑וֹ (šiḇ·ṭōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 7626: Rod, staff, club, scepter, tribe from me, מֵעָלַ֣י (mê·‘ā·lay) Preposition-m | first person common singular Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against so that His terror וְ֝אֵמָת֗וֹ (wə·’ê·mā·ṯōw) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 367: Fright, an idol will no אַֽל־ (’al-) Adverb Strong's Hebrew 408: Not longer frighten me. תְּבַעֲתַֽנִּי׃ (tə·ḇa·‘ă·ṯan·nî) Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular | first person common singular Strong's Hebrew 1204: To fall upon, startle, terrify Additional Translations Let Him remove His rod from me, so that His terror will no longer frighten me.Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me: Let him take his rod away from me, And let not his terror make me afraid: Let him remove his rod from me, and let not his fear terrify me: Let him take his rod away from me, and let not his terror make me afraid, Let him take his rod away from me, and let not his terror make me afraid: Let him take away his rod from me, and let not his fear terrify me: Let him take his rod away from me. Let his terror not make me afraid; He doth turn aside from off me his rod, And His terror doth not make me afraid, Jump to Previous Afraid Dread Fear Frighten God's Remove Rod Someone Terrify Terror TurnJump to Next Afraid Dread Fear Frighten God's Remove Rod Someone Terrify Terror TurnLinks Job 9:34 NIVJob 9:34 NLT Job 9:34 ESV Job 9:34 NASB Job 9:34 KJV Job 9:34 Bible Apps Job 9:34 Biblia Paralela Job 9:34 Chinese Bible Job 9:34 French Bible Job 9:34 German Bible Alphabetical: And dread frighten from God's Him his Let me more no not of remove rod so someone terrify terror that to would OT Poetry: Job 9:34 Let him take his rod away (Jb) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |