Treasury of Scripture Knowledge Israel said to him: Thy brethren feed the sheep in Sichem: come, I will send thee to them. And when he answered: come. 1 Samuel 17:17-20 And Isai said to David, his son: Take for thy brethren an ephi of frumenty, and these ten loaves, and run to the camp to thy brethren, . . . Matthew 10:16 Behold I send you as sheep in the midst of wolves. Be ye therefore wise as serpents and simple as doves. Luke 20:13 Then the lord of the vineyard said: What shall I do? I will send my beloved son. It may be, when they see him, they will reverence him. Here am I. Genesis 22:1 After these things, God tempted Abraham, and said to him: Abraham, Abraham. And he answered: Here I am. Genesis 27:1,18 Now Isaac was old, and his eyes were dim, and he could not see: and he called Esau, his elder son, and said to him: My son? And he answered: Here I am. . . . 1 Samuel 3:4-6,8,16 And the Lord called Samuel. And he answered: Here am I. . . . Ephesians 6:1-3 Children, obey your parents in the Lord: for this is just. . . . Context Joseph Sold by His Brothers12And when his brethren abode in Sechem, feeding their father's flocks, 13Israel said to him: Thy brethren feed the sheep in Sichem: come, I will send thee to them. And when he answered:14I am ready: he said to him: Go, and see if all things be well with thy brethren, and the cattle: and bring me word again what is doing. So being sent from the vale of Hebron, he came to Sichem:… Cross References Genesis 33:18 And he passed over to Salem, a city of the Sichemites, which is in the land of Chanaan, after he returned from Mesopotamia of Syria: and he dwelt by the town. Genesis 37:12 And when his brethren abode in Sechem, feeding their father's flocks, 1 Samuel 17:18 And carry these ten little cheeses to the tribune: and go see thy brethren, if they are well: and learn with whom they are placed. Lexicon Israelיִשְׂרָאֵ֜ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to [him], יוֹסֵ֗ף (yō·w·sêp̄) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites “Are not הֲל֤וֹא (hă·lō·w) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no your brothers אַחֶ֙יךָ֙ (’a·ḥe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 251: A brother, ) pasturing רֹעִ֣ים (rō·‘îm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's Hebrew 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with the flocks at Shechem? בִּשְׁכֶ֔ם (biš·ḵem) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 7927: Shechem -- 'ridge', a district in Northern Palestine, also a son of Hamor Get ready; לְכָ֖ה (lə·ḵāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk I am sending וְאֶשְׁלָחֲךָ֣ (wə·’eš·lā·ḥă·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out you to them.” אֲלֵיהֶ֑ם (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to “I am ready,” הִנֵּֽנִי׃ (hin·nê·nî) Interjection | first person common singular Strong's Hebrew 2009: Lo! behold! Joseph replied. וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say Additional Translations Israel said to him, “Are not your brothers pasturing the flocks at Shechem? Get ready; I am sending you to them.” “I am ready,” Joseph replied.And Israel said to Joseph, Do not your brothers feed the flock in Shechem? come, and I will send you to them. And he said to him, Here am I. And Israel said unto Joseph, Are not thy brethren feeding the flock in Shechem? Come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I. And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed their flock in Sychem? Come, I will send thee to them; and he said to him, Behold, I am here. And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed [the flock] at Shechem? Come, that I may send thee to them. And he said to him, Here am I. And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I. And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem? Come, and I will send thee to them. And he said to him, Here am I. Israel said to Joseph, "Aren't your brothers feeding the flock in Shechem? Come, and I will send you to them." He said to him, "Here I am." and Israel saith unto Joseph, 'Are not thy brethren feeding in Shechem? come, and I send thee unto them;' and he saith to him, 'Here am I;' Jump to Previous Feed Feeding Flock Flocks Grazing Israel Joseph Pasturing ShechemJump to Next Feed Feeding Flock Flocks Grazing Israel Joseph Pasturing ShechemLinks Genesis 37:13 NIVGenesis 37:13 NLT Genesis 37:13 ESV Genesis 37:13 NASB Genesis 37:13 KJV Genesis 37:13 Bible Apps Genesis 37:13 Biblia Paralela Genesis 37:13 Chinese Bible Genesis 37:13 French Bible Genesis 37:13 German Bible Alphabetical: am and are As brothers Come flock flocks go going grazing he him I in Israel Joseph know near not pasturing replied said send Shechem the them to Very well will you your OT Law: Genesis 37:13 Israel said to Joseph Aren't your brothers (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |