Then the LORD gave the donkey the power of speech, and it said to Balaam, "What have I done to you? Why have you beaten me these three times?"
When that happened, the LORD told the donkey to speak, and it asked Balaam, "What have I done that made you beat me three times?"
Then the LORD opened the donkey’s mouth, and she said to Balaam, “What have I done to you that you have beaten me these three times?”And the LORD opened the mouth of the ass, and she said to Balaam, What have I done to you, that you have smitten me these three times?
And Jehovah opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times?
And God opened the mouth of the ass, and she says to Balaam, What have I done to thee, that thou hast smitten me this third time?
And Jehovah opened the mouth of the ass, and she said to Balaam, What have I done to thee, that thou hast smitten me these three times?
And the LORD opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times?
And the LORD opened the mouth of the ass, and she said to Balaam, What have I done to thee, that thou hast smitten me these three times?
Yahweh opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, "What have I done to you, that you have struck me these three times?"
And Jehovah openeth the mouth of the ass, and she saith to Balaam, 'What have I done to thee that thou hast smitten me these three times?'
and Balaam beat done donkey donkey's have I LORD make me mouth of opened said she struck that the Then these three times to What you
Ass Balaam Beat Blows Donkey Donkey's Mouth Opened Openeth Opening Power Smitten Struck Talking Three Times
Ass Balaam Beat Blows Donkey Donkey's Mouth Opened Openeth Opening Power Smitten Struck Talking Three Times
(Nu Num.)