But we wait for what God has promised: new heavens and a new earth, where righteousness will be at home.
But God has promised us a new heaven and a new earth, where justice will rule. We are really looking forward to this!
But in keeping with God’s promise, we are looking forward to a new heaven and a new earth, where righteousness dwells.
But according to His promise, we are awaiting new heavens and a new earth, in which righteousness dwells.
Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwells righteousness.
But, according to his promise, we look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.
But, according to his promise, we wait for new heavens and a new earth, wherein dwells righteousness.
But, according to his promise, we look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.
Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, in which dwelleth righteousness.
But in accordance with His promise we are expecting new heavens and a new earth, in which righteousness will dwell.
But, according to his promise, we look for new heavens and a new earth, in which righteousness dwells.
and for new heavens and a new earth according to His promise we do wait, in which righteousness doth dwell;
a according and are But dwells earth for forward heaven heavens his home in keeping looking new of promise righteousness the to we which with
Accordance Dwell Dwelleth Dwells Earth Expecting Faith Forward Heaven Heavens Home Keeping Nevertheless New Promise Resting-Place Righteousness Wait Wherein Word
Accordance Dwell Dwelleth Dwells Earth Expecting Faith Forward Heaven Heavens Home Keeping Nevertheless New Promise Resting-Place Righteousness Wait Wherein Word
(2 Pet. 2P iiP ii Pet)