Judges 4:12
Good News Translation
When Sisera learned that Barak had gone up to Mount Tabor,

Contemporary English Version
When Sisera learned that Barak had led an army to Mount Tabor,

Douay-Rheims Bible
And it was told Sisara, that Barac, the son of Abinoem, was gone up to Mount Thabor:

Treasury of Scripture Knowledge

And it was told Sisara, that Barac, the son of Abinoem, was gone up to Mount Thabor:

mount Tabor

Judges 4:6 And she sent and called Barac, the Son of Abinoem, out of Cedes, in Nephthali: and she said to him: The Lord God of Israel hath commanded thee: Go, and lead an army to Mount Thabor, and thou shalt take with thee ten thousand fighting men of the children of Nephthali, and of the children of Zabulon:

Joshua 19:12,34 And it returneth from Sarid eastward to the borders of Ceseleththabor: and it goeth out to Dabereth and ascendeth towards Japhie. . . .

Psalm 89:12 The north and the sea thou hast created. Thabor and Hermon shall rejoice in thy name:

Jeremiah 46:18 As I live, saith the King, (whose name is the Lord of hosts,) as Thabor is among the mountains, and as Carmel by the sea, so shall he come.

Context
Deborah and Barak
11Now Haber, the Cinite, had some time before departed from the rest of the Cinites, his brethren, the sons of Hobab, the kinsman of Moses: and had pitched his tents unto the valley, which is called Sennim, and was near Cedes. 12And it was told Sisara, that Barac, the son of Abinoem, was gone up to Mount Thabor:13And he gathered together his nine hundred chariots armed with scythes, and all his army, from Haroseth of the Gentiles, to the torrent Cison.…
Cross References
Judges 4:11
Now Haber, the Cinite, had some time before departed from the rest of the Cinites, his brethren, the sons of Hobab, the kinsman of Moses: and had pitched his tents unto the valley, which is called Sennim, and was near Cedes.

Judges 4:13
And he gathered together his nine hundred chariots armed with scythes, and all his army, from Haroseth of the Gentiles, to the torrent Cison.

Additional Translations
When it was reported to Sisera that Barak son of Abinoam had gone up Mount Tabor,And they showed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.

And they told Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.

And it was told Sisara that Barac the son of Abineem was gone up to mount Thabor.

And they told Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to mount Tabor.

And they told Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.

And they showed Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to mount Tabor.

They told Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to Mount Tabor.

And they declare to Sisera that Barak son of Abinoam hath gone up to mount Tabor,
Jump to Previous
Abinoam Abin'o-Am Barak Declare Mount Showed Sisera Sis'era Tabor Word
Jump to Next
Abinoam Abin'o-Am Barak Declare Mount Showed Sisera Sis'era Tabor Word
Links
Judges 4:12 NIV
Judges 4:12 NLT
Judges 4:12 ESV
Judges 4:12 NASB
Judges 4:12 KJV

Judges 4:12 Bible Apps
Judges 4:12 Biblia Paralela
Judges 4:12 Chinese Bible
Judges 4:12 French Bible
Judges 4:12 German Bible

Alphabetical: Abinoam Barak gone had Mount of Sisera son Tabor that the Then they to told up When

OT History: Judges 4:12 They told Sisera that Barak the son (Jd Judg. Jdg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Judges 4:11
Top of Page
Top of Page