Cross References And they returned to their brethren in Saraa and Esthaol, who asked them what they had done: to whom they answered: Joshua 15:33 But in the plains: Estaol and Sarea and Asena, Judges 18:7 So the five men going on came to Lais: and they saw how the people dwelt therein without any fear, according to the custom of the Sidonians, secure and easy, having no man at all to oppose them, being very rich, and living separated, at a distance from Sidon and from all men. Judges 18:9 Arise, and let us go up to them: for we have seen the land which is exceeding rich and fruitful: neglect not, lose no time: let us go and possess it, there will be no difficulty. Treasury of Scripture Knowledge And they returned to their brethren in Saraa and Esthaol, who asked them what they had done: to whom they answered: Zorah and Eshtaol Judges 18:2,11 So the children of Dan sent five most valiant men, of their stock and family, from Saraa and Esthaol, to spy out the land, and to view it diligently: and they said to them: Go, and view the land. They went on their way, and when they came to mount Ephraim, they went into the house of Michas, and rested there: . . . Judges 13:2 Now there was a certain man of Saraa, and of the race of Dan, whose name was Manue, and his wife was barren. Judges 16:31 And his brethren and all his kindred, going down took his body, and buried it between Saraa and Esthaol, in the buryingplace of his father Manue: and he judged Israel twenty years. Context The Danites Settle in Laish…7So the five men going on came to Lais: and they saw how the people dwelt therein without any fear, according to the custom of the Sidonians, secure and easy, having no man at all to oppose them, being very rich, and living separated, at a distance from Sidon and from all men. 8And they returned to their brethren in Saraa and Esthaol, who asked them what they had done: to whom they answered:9Arise, and let us go up to them: for we have seen the land which is exceeding rich and fruitful: neglect not, lose no time: let us go and possess it, there will be no difficulty.… Lexicon When the men returnedוַיָּבֹ֙אוּ֙ (way·yā·ḇō·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to Zorah צָרְעָ֖ה (ṣā·rə·‘āh) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 6881: Zorah -- a city exchanged by Judah and Dan and Eshtaol, וְאֶשְׁתָּאֹ֑ל (wə·’eš·tā·’ōl) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 847: Eshtaol -- to found, establish their brothers אֲחֵיהֶ֖ם (’ă·ḥê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 251: A brother, ) asked וַיֹּאמְר֥וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 559: To utter, say them, לָהֶ֛ם (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew “What מָ֥ה (māh) Interrogative Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what did you find?” אַתֶּֽם׃ (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you Additional Translations When the men returned to Zorah and Eshtaol, their brothers asked them, “What did you find?”And they came to their brothers to Zorah and Eshtaol: and their brothers said to them, What say you? And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What'say ye? And the five men came to their brethren to Saraa and Esthaol, and said to their brethren, Why sit ye here idle? -- And they came to their brethren at Zoreah and Eshtaol. And their brethren said to them, What [say] ye? And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What say ye? And they came to their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said to them, What say ye? They came to their brothers to Zorah and Eshtaol: and their brothers said to them, "What do you say?" And they come in unto their brethren, at Zorah and Eshtaol, and their brethren say to them, 'What -- ye?' Jump to Previous Eshtaol Esh'ta-Ol News Report ZorahJump to Next Eshtaol Esh'ta-Ol News Report ZorahLinks Judges 18:8 NIVJudges 18:8 NLT Judges 18:8 ESV Judges 18:8 NASB Judges 18:8 KJV Judges 18:8 Bible Apps Judges 18:8 Biblia Paralela Judges 18:8 Chinese Bible Judges 18:8 French Bible Judges 18:8 German Bible Alphabetical: and asked at back brothers came did do Eshtaol find How report returned said their them they things to What When you Zorah OT History: Judges 18:8 They came to their brothers to Zorah (Jd Judg. Jdg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |