Cross References So Sadoc and Abiathar carried back the ark of God into Jerusalem: and they tarried there. 2 Samuel 15:28 Behold I will lie hid in the plains of the wilderness, till there come word from you to certify me. 2 Samuel 15:30 But David went up by the ascent of mount Olivet, going up and weeping, walking barefoot, and with his head covered, and all the people that were with them, went up with their heads covered weeping. 2 Samuel 19:11 And king David sent to Sadoc, and Abiathar the priests, saying: Speak to the ancients of Juda, saying: Why are you the last to bring the king back to his house? (For the talk of all Israel was come to the king in his house.) Treasury of Scripture Knowledge So Sadoc and Abiathar carried back the ark of God into Jerusalem: and they tarried there. Context David Flees Jerusalem…28Behold I will lie hid in the plains of the wilderness, till there come word from you to certify me. 29So Sadoc and Abiathar carried back the ark of God into Jerusalem: and they tarried there. Lexicon So Zadokצָד֧וֹק (ṣā·ḏō·wq) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 6659: Zadok -- the name of several Israelites and Abiathar וְאֶבְיָתָ֛ר (wə·’eḇ·yā·ṯār) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 54: Abiathar -- 'the great one is father', an Israelite priest returned וַיָּ֨שֶׁב (way·yā·šeḇ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again the ark אֲר֥וֹן (’ă·rō·wn) Noun - common singular construct Strong's Hebrew 727: A chest, ark of God הָאֱלֹהִ֖ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative to Jerusalem יְרוּשָׁלִָ֑ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel and stayed וַיֵּשְׁב֖וּ (way·yê·šə·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry there. שָֽׁם׃ (šām) Adverb Strong's Hebrew 8033: There, then, thither Additional Translations So Zadok and Abiathar returned the ark of God to Jerusalem and stayed there.Zadok therefore and Abiathar carried the ark of God again to Jerusalem: and they tarried there. Zadok therefore and Abiathar carried the ark of God again to Jerusalem: and they abode there. So Sadoc and Abiathar brought back the ark of the Lord to Jerusalem, and it continued there. And Zadok and Abiathar carried the ark of God again to Jerusalem; and they abode there. Zadok therefore and Abiathar carried the ark of God again to Jerusalem: and they abode there. Zadok therefore and Abiathar carried the ark of God again to Jerusalem: and they tarried there. Zadok therefore and Abiathar carried the ark of God again to Jerusalem; and they stayed there. And Zadok taketh back -- and Abiathar -- the ark of God to Jerusalem, and they abide there. Jump to Previous Abiathar Abi'athar Abide Abode Ark Carried Jerusalem Tarried ZadokJump to Next Abiathar Abi'athar Abide Abode Ark Carried Jerusalem Tarried ZadokLinks 2 Samuel 15:29 NIV2 Samuel 15:29 NLT 2 Samuel 15:29 ESV 2 Samuel 15:29 NASB 2 Samuel 15:29 KJV 2 Samuel 15:29 Bible Apps 2 Samuel 15:29 Biblia Paralela 2 Samuel 15:29 Chinese Bible 2 Samuel 15:29 French Bible 2 Samuel 15:29 German Bible Alphabetical: Abiathar and ark back God Jerusalem of remained returned So stayed the there Therefore to took Zadok OT History: 2 Samuel 15:29 Zadok therefore and Abiathar carried the ark (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |