Exodus 22:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Ifוְכִֽי־
(ve·chi-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
a manאִ֛ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
borrowsיִשְׁאַ֥ל
(yish·'al)
7592: to ask, inquirea prim. root
[anything] from his neighbor,רֵעֵ֖הוּ
(re·'e·hu)
7453: friend, companion, fellowfrom raah
and it is injuredוְנִשְׁבַּ֣ר
(ve·nish·bar)
7665: to break, break in piecesa prim. root
orאֹו־
(ov-)
176: ora prim. root
diesמֵ֑ת
(met;)
4191: to diea prim. root
while its ownerבְּעָלָ֥יו
(be·'a·lav)
1167: owner, lordfrom baal
is not with it, he shall makeשַׁלֵּ֥ם
(shal·lem)
7999a: to be complete or sounda prim. root
full restitution.יְשַׁלֵּֽם׃
(ye·shal·lem.)
7999a: to be complete or sounda prim. root


















KJV Lexicon
And if a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
borrow
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
ought of his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
and it be hurt
shabar  (shaw-bar')
to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear
or die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
the owner
ba`al  (bah'-al)
a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of.
thereof being not with it
`im  (eem)
accompanying, against, and, as (long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).
he shall surely
shalam  (shaw-lam')
to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate
make it good
shalam  (shaw-lam')
to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If a man borrows anything from his neighbor, and it is injured or dies while its owner is not with it, he shall make full restitution.

King James Bible
And if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good.

Holman Christian Standard Bible
When a man borrows an animal from his neighbor, and it is injured or dies while its owner is not there with it, the man must make full restitution.

International Standard Version
"When a man borrows an animal from his neighbor, and it's injured or dies while its owner was not with it, he is certainly to make restitution.

NET Bible
"If a man borrows an animal from his neighbor, and it is hurt or dies when its owner was not with it, the man who borrowed it will surely pay.

GOD'S WORD® Translation
"Whenever someone borrows an animal from his neighbor, and it is injured or dies while the owner is not present, the borrower must make up for the loss.

King James 2000 Bible
And if a man borrow anything of his neighbor, and it be hurt, or dies, the owner of it being not with it, he shall surely make it good.
Links
Exodus 22:14
Exodus 22:14 NIV
Exodus 22:14 NLT
Exodus 22:14 ESV
Exodus 22:14 NASB
Exodus 22:14 KJV

Exodus 22:13
Top of Page
Top of Page