NASB Lexicon
KJV Lexicon ων relative pronoun - genitive plural femininehos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. τινες indefinite pronoun - nominative plural masculine tis  tis:  some or any person or object αστοχησαντες verb - aorist active participle - nominative plural masculine astocheo  as-tokh-eh'-o: to miss the mark, i.e. (figuratively) deviate from truth -- err, swerve. εξετραπησαν verb - second aorist passive indicative - third person ektrepo  ek-trep'-o: to deflect, i.e. turn away -- avoid, turn (aside, out of the way). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ματαιολογιαν noun - accusative singular feminine mataiologia  mat-ah-yol-og-ee'-ah: random talk, i.e. babble -- vain jangling. Parallel Verses New American Standard Bible For some men, straying from these things, have turned aside to fruitless discussion, King James Bible From which some having swerved have turned aside unto vain jangling; Holman Christian Standard Bible Some have deviated from these and turned aside to fruitless discussion. International Standard Version Some people have left these qualities behind and have turned to fruitless discussion. NET Bible Some have strayed from these and turned away to empty discussion. Aramaic Bible in Plain English Some of them have strayed from these things and have turned people away to empty words, GOD'S WORD® Translation Some people have left these qualities behind and have turned to useless discussions. King James 2000 Bible From which some having swerved have turned aside unto vain talk; Links 1 Timothy 1:61 Timothy 1:6 NIV 1 Timothy 1:6 NLT 1 Timothy 1:6 ESV 1 Timothy 1:6 NASB 1 Timothy 1:6 KJV |