Judges 4:8
 Judges 4:8 
New International Version (©2011)
Barak said to her, "If you go with me, I will go; but if you don't go with me, I won't go."

New Living Translation (©2007)
Barak told her, "I will go, but only if you go with me."

English Standard Version (©2001)
Barak said to her, “If you will go with me, I will go, but if you will not go with me, I will not go.”

New American Standard Bible (©1995)
Then Barak said to her, "If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Barak said to her, "If you will go with me, I will go. But if you will not go with me, I will not go.""

International Standard Version (©2012)
"If you'll go with me, I'll go," Barak replied. "But if you won't go with me, then I'm not going."

NET Bible (©2006)
Barak said to her, "If you go with me, I will go. But if you do not go with me, I will not go."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Barak said to her, "If you go with me, I'll go. But if you don't go with me, I won't go."

King James 2000 Bible (©2003)
And Barak said unto her, If you will go with me, then I will go: but if you will not go with me, then I will not go.

American King James Version
And Barak said to her, If you will go with me, then I will go: but if you will not go with me, then I will not go.

American Standard Version
And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go; but if thou wilt not go with me, I will not go.

Douay-Rheims Bible
And Barac said to her: If thou wilt come with me, I will go: if thou wilt not come with me, I will not go.

Darby Bible Translation
Barak said to her, "If you will go with me, I will go; but if you will not go with me, I will not go."

English Revised Version
And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, I will not go.

Webster's Bible Translation
And Barak said to her, if thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go.

World English Bible
Barak said to her, "If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go."

Young's Literal Translation
And Barak saith unto her, 'If thou dost go with me, then I have gone; and if thou dost not go with me, I do not go;'

Matthew Henry's Concise Commentary

4:4-9 Deborah was a prophetess; one instructed in Divine knowledge by the inspiration of the Spirit of God. She judged Israel as God's mouth to them; correcting abuses, and redressing grievances. By God's direction, she ordered Barak to raise an army, and engage Jabin's forces. Barak insisted much upon her presence. Deborah promised to go with him. She would not send him where she would not go herself. Those who in God's name call others to their duty, should be ready to assist them in it. Barak values the satisfaction of his mind, and the good success of his enterprise, more than mere honour.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Barak said unto her,.... To Deborah, after she had delivered the words of the Lord unto him:

if thou wilt go with me, then I will go; which showed faith hi the word of the Lord, for which he is commended, and a readiness to do the will of God, and courage to engage in such a work with a powerful adversary, and is therefore reckoned among the heroes for faith, Hebrews 11:32,

but if thou wilt not go with me, then I will not go; which though it might discover some weakness in him, yet showed the high opinion he had of Deborah as a judge of Israel, and prophetess of the Lord; being desirous that he might have her with him to pray to God for him, to give him advice and counsel on any emergency, she being as the oracle God; and whereby he testified his regard to the Lord, and to his presence, which he concluded he should have, the prophetess being with him; and more especially his reason for insisting on her going with him might be to prevail upon the inhabitants of Naphtali and Zebulun to go with him, who he might fear would not believe him, or pay any regard to his words, and be in dread of engaging with the enemy, unless she was present; which he supposed would satisfy them as to the mind of God in it, and animate them, and give them heart and spirit.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go—His somewhat singular request to be accompanied by Deborah was not altogether the result of weakness. The Orientals always take what is dearest to the battlefield along with them; they think it makes them fight better. The policy of Barak, then, to have the presence of the prophetess is perfectly intelligible as it would no less stimulate the valor of the troops, than sanction, in the eyes of Israel, the uprising against an oppressor so powerful as Jabin.


Judges 4:8 Parallel Commentaries

Judges 4:8 NIV
Judges 4:8 NLT
Judges 4:8 ESV
Judges 4:8 NASB
Judges 4:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Deborah and Barak
7And I will draw to you to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into your hand. 8And Barak said to her, If you will go with me, then I will go: but if you will not go with me, then I will not go. 9And she said, I will surely go with you: notwithstanding the journey that you take shall not be for your honor; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh. …

Judges 4:7 I will lead Sisera, the commander of Jabin's army, with his chariots and his troops to the Kishon River and give him into your hands.'"
Judges 4:9 "Certainly I will go with you," said Deborah. "But because of the course you are taking, the honor will not be yours, for the LORD will deliver Sisera into the hands of a woman." So Deborah went with Barak to Kedesh.