Genesis 47:5
 Genesis 47:5 
New International Version (©2011)
Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you,

New Living Translation (©2007)
Then Pharaoh said to Joseph, "Now that your father and brothers have joined you here,

English Standard Version (©2001)
Then Pharaoh said to Joseph, “Your father and your brothers have come to you.

New American Standard Bible (©1995)
Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then Pharaoh said to Joseph, "Now that your father and brothers have come to you,

International Standard Version (©2012)
Then Pharaoh replied to Joseph, "Now that your father and your brothers have come to you,

NET Bible (©2006)
Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.

King James 2000 Bible (©2003)
And Pharaoh spoke unto Joseph, saying, Your father and your brothers are come unto you:

American King James Version
And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers are come to you:

American Standard Version
And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:

Douay-Rheims Bible
The king therefore said to Joseph: Thy father and thy brethren are come to thee.

Darby Bible Translation
And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come to thee.

English Revised Version
And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:

Webster's Bible Translation
And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Thy father and thy brethren have come to thee:

World English Bible
Pharaoh spoke to Joseph, saying, "Your father and your brothers have come to you.

Young's Literal Translation
And Pharaoh speaketh unto Joseph, saying, 'Thy father and thy brethren have come unto thee:

Matthew Henry's Concise Commentary

47:1-6 Though Joseph was a great man, especially in Egypt, yet he owned his brethren. Let the rich and great in the world not overlook or despise poor relations. Our Lord Jesus is not ashamed to call us brethren. In answer to Pharaoh's inquiry, What is your calling? they told him that they were shepherds, adding that they were come to sojourn in the land for a time, while the famine prevailed in Canaan. Pharaoh offered to employ them as shepherds, provided they were active men. Whatever our business or employment is, we should aim to excel in it, and to prove ourselves clever and industrious.


Pulpit Commentary

Verses 5, 6. - And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee: the land of Egypt is before thee (cf. Genesis 20:15); in the best of the land make thy father and brethren to dwell. Wilkinson thinks it possible that Jacob's sons "may have asked and obtained a grant of land from the Egyptian monarch on condition of certain services being performed by themselves and their descendants" ('Ancient Egyptians,' vol. 1. Genesis 2. p. 35). In the land of Goshen let them dwell. Robinson (Genesis 1:78, 79) speaks of the province of es-Shar-Kiyeh, which corresponds as nearly as possible with ancient Goshen, as being even in modern times (1736) exceedingly productive and thickly populated. And if thou knowest any men of activity among them, - literally, and if thou knowest, and there be among them, men of strength - chayil, from chul, to twist (εἰλύω ἐλίσσω), the idea being that of strength as of twisted rope - then make them rulers over my cattle - literally, and thou shelf make them masters of cattle over that which belongs to me. "The shepherds on an Egyptian estate were chosen by the steward, who ascertained their character and skill previous to their being appointed to so important a trust" (Wilkinson, 'Ancient Egyptians,' vol. 2. p. 445, ed. 1878).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Pharaoh spake unto Joseph,.... Who was present at the conversation that passed between him and his brethren:

saying, thy father and thy brethren are come unto thee; which is observed, not for Joseph's information, but to lead on to what he had to say further.


Genesis 47:5 Parallel Commentaries

Genesis 47:5 NIV
Genesis 47:5 NLT
Genesis 47:5 ESV
Genesis 47:5 NASB
Genesis 47:5 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jacob Settles in Goshen
4They said morever to Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for your servants have no pasture for their flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray you, let your servants dwell in the land of Goshen. 5And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers are come to you: 6The land of Egypt is before you; in the best of the land make your father and brothers to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if you know any men of activity among them, then make them rulers over my cattle. …

Genesis 47:4 They also said to him, "We have come to live here for a while, because the famine is severe in Canaan and your servants' flocks have no pasture. So now, please let your servants settle in Goshen."
Genesis 47:6 and the land of Egypt is before you; settle your father and your brothers in the best part of the land. Let them live in Goshen. And if you know of any among them with special ability, put them in charge of my own livestock."