Esther 4:12
 Esther 4:12 
New International Version (©2011)
When Esther's words were reported to Mordecai,

New Living Translation (©2007)
So Hathach gave Esther's message to Mordecai.

English Standard Version (©2001)
And they told Mordecai what Esther had said.

New American Standard Bible (©1995)
They related Esther's words to Mordecai.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they told to Mordecai Esther's words.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Esther's response was reported to Mordecai.

International Standard Version (©2012)
They reported Esther's message to Mordecai.

NET Bible (©2006)
When Esther's reply was conveyed to Mordecai,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So Esther's servants told Mordecai what Esther said.

King James 2000 Bible (©2003)
And they told to Mordecai Esther's words.

American King James Version
And they told to Mordecai Esther's words.

American Standard Version
And they told to Mordecai Esther's words.

Douay-Rheims Bible
And when Mardochai had heard this,

Darby Bible Translation
And they told Mordecai Esther's words.

English Revised Version
And they told to Mordecai Esther's words.

Webster's Bible Translation
And they told to Mordecai Esther's words.

World English Bible
They told to Mordecai Esther's words.

Young's Literal Translation
And they declare to Mordecai the words of Esther,

Matthew Henry's Concise Commentary

4:5-17 We are prone to shrink from services that are attended with peril or loss. But when the cause of Christ and his people demand it, we must take up our cross, and follow him. When Christians are disposed to consult their own ease or safety, rather than the public good, they should be blamed. The law was express, all knew it. It is not thus in the court of the King of kings: to the footstool of his throne of grace we may always come boldly, and may be sure of an answer of peace to the prayer of faith. We are welcome, even into the holiest, through the blood of Jesus. Providence so ordered it, that, just then, the king's affections had cooled toward Esther; her faith and courage thereby were the more tried; and God's goodness in the favour she now found with the king, thereby shone the brighter. Haman no doubt did what he could to set the king against her. Mordecai suggests, that it was a cause which, one way or other, would certainly be carried, and which therefore she might safely venture in. This was the language of strong faith, which staggered not at the promise when the danger was most threatening, but against hope believed in hope. He that by sinful devices will save his life, and will not trust God with it in the way of duty, shall lose it in the way of sin. Divine Providence had regard to this matter, in bringing Esther to be queen. Therefore thou art bound in gratitude to do this service for God and his church, else thou dost not answer the end of thy being raised up. There is wise counsel and design in all the providences of God, which will prove that they are all intended for the good of the church. We should, every one, consider for what end God has put us in the place where we are, and study to answer that end: and take care that we do not let it slip. Having solemnly commended our souls and our cause to God, we may venture upon his service. All dangers are trifling compared with the danger of losing our souls. But the trembling sinner is often as much afraid of casting himself, without reserve, upon the Lord's free mercy, as Esther was of coming before the king. Let him venture, as she did, with earnest prayer and supplication, and he shall fare as well and better than she did. The cause of God must prevail: we are safe in being united to it.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they told to Mordecai Esther's, words. The messengers she sent to him.


Esther 4:12 Parallel Commentaries

Esther 4:12 NIV
Esther 4:12 NLT
Esther 4:12 ESV
Esther 4:12 NASB
Esther 4:12 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Mordecai Requests Esther's Help
11All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whoever, whether man or women, shall come to the king into the inner court, who is not called, there is one law of his to put him to death, except such to whom the king shall hold out the golden scepter, that he may live: but I have not been called to come in to the king these thirty days. 12And they told to Mordecai Esther's words. 13Then Mordecai commanded to answer Esther, Think not with yourself that you shall escape in the king's house, more than all the Jews.

Esther 4:11 "All the king's officials and the people of the royal provinces know that for any man or woman who approaches the king in the inner court without being summoned the king has but one law: that they be put to death unless the king extends the gold scepter to them and spares their lives. But thirty days have passed since I was called to go to the king."
Esther 4:13 he sent back this answer: "Do not think that because you are in the king's house you alone of all the Jews will escape.