Ecclesiastes 8:7
 Ecclesiastes 8:7 
New International Version (©2011)
Since no one knows the future, who can tell someone else what is to come?

New Living Translation (©2007)
Indeed, how can people avoid what they don't know is going to happen?

English Standard Version (©2001)
For he does not know what is to be, for who can tell him how it will be?

New American Standard Bible (©1995)
If no one knows what will happen, who can tell him when it will happen?

King James Bible (Cambridge Ed.)
For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Yet no one knows what will happen because who can tell him what will happen?

International Standard Version (©2012)
For he has absolutely no knowledge what will happen, since who can declare to him when it will come about?

NET Bible (©2006)
Surely no one knows the future, and no one can tell another person what will happen.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They don't know what the future will bring. So who can tell them how things will turn out?

King James 2000 Bible (©2003)
For he knows not that which shall be: for who can tell him when it shall be?

American King James Version
For he knows not that which shall be: for who can tell him when it shall be?

American Standard Version
for he knoweth not that which shall be; for who can tell him how it shall be?

Douay-Rheims Bible
Because he is ignorant of things past, and things to come he cannot know by any messenger.

Darby Bible Translation
for he knoweth not that which shall be; for who can tell him how it shall be?

English Revised Version
for he knoweth not that which shall be; for who can tell him how it shall be?

Webster's Bible Translation
For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be?

World English Bible
For he doesn't know that which will be; for who can tell him how it will be?

Young's Literal Translation
For he knoweth not that which shall be, for when it shall be who declareth to him?

Matthew Henry's Concise Commentary

8:6-8 God has, in wisdom, kept away from us the knowledge of future events, that we may be always ready for changes. We must all die, no flight or hiding-place can save us, nor are there any weapons of effectual resistance. Ninety thousand die every day, upwards of sixty every minute, and one every moment. How solemn the thought! Oh that men were wise, that they understood these things, that they would consider their latter end! The believer alone is prepared to meet the solemn summons. Wickedness, by which men often escape human justice, cannot secure from death.


Pulpit Commentary

Verse 7. - For he knoweth not that which shall be. The subject may be man in general, or more probably the evil tyrant. The clause contains a third reason for patience. The despot cannot foresee the future, and goes on blindly filling up the measure of his iniquity, being unable to take any precautions against his inevitable fate (Proverbs 24:22). Quem Deus vult perdere prius dementat. For who can tell him when it shall be? rather, how it shall be. The fourth portion of the argument. The infatuated man knows not the time when the blow will fall, nor, as here, the manner in which the retribution will come, the form which it will take. Septuagint," For how it shall be, who will tell him?" The Vulgate paraphrases inaccurately, Quia ignorat prae-terita, et futura nullo scire potest nuntio, "Because he knoweth not the past, and the future he can ascertain by no messenger."


Gill's Exposition of the Entire Bible

For he knoweth not that which shall be,.... Or that "it shall be" (b); that he ever shall have the opportunity again he has lost, nor what is to come hereafter; what shall be on the morrow, or what shall befall him in the remaining part of his days; what troubles and sorrows he shall meet with, or what will be the case and circumstances of his family after his death;

for who can tell him when it shall be? or "how it shall be" (c)? how it will be with him or his; no one that pretends to judicial astrology, or to the art of divination, or any such devices, can tell him what is to come; future things are only certainly known by God; none but he can tell what will certainly come to pass; see Ecclesiastes 3:22; Jarchi interprets it of a man's not considering for what God will bring him to judgment, and that no man can tell him the vengeance and punishment that will be inflicted.

(b) "quod futurum est", Pagninus, Montanus. (c) "quo modo", Junius & Tremellius, Gejerus, Rambachius, so Broughton.


Wesley's Notes on the Bible

8:7 For - Men are generally ignorant of future events, and therefore their minds are disquieted.


Ecclesiastes 8:7 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Obey the King
6Because to every purpose there is time and judgment, therefore the misery of man is great on him. 7For he knows not that which shall be: for who can tell him when it shall be? 8There is no man that has power over the spirit to retain the spirit; neither has he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.

Ecclesiastes 3:22 So I saw that there is nothing better for a person than to enjoy their work, because that is their lot. For who can bring them to see what will happen after them?
Ecclesiastes 6:12 For who knows what is good for a person in life, during the few and meaningless days they pass through like a shadow? Who can tell them what will happen under the sun after they are gone?
Ecclesiastes 7:14 When times are good, be happy; but when times are bad, consider this: God has made the one as well as the other. Therefore, no one can discover anything about their future.
Ecclesiastes 9:12 Moreover, no one knows when their hour will come: As fish are caught in a cruel net, or birds are taken in a snare, so people are trapped by evil times that fall unexpectedly upon them.
Ecclesiastes 10:14 and fools multiply words. No one knows what is coming-- who can tell someone else what will happen after them?