Mark 15:31
Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.
Jump to: AlfordBarnesBengelBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctExp GrkGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsICCJFBKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWMeyerParkerPNTPoolePulpitSermonSCOTTBVWSWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
15:22-32 The place where our Lord Jesus was crucified, was called the place of a scull; it was the common place of execution; for he was in all respects numbered with the transgressors. Whenever we look unto Christ crucified, we must remember what was written over his head; he is a King, and we must give up ourselves to be his subjects, as Israelites indeed. They crucified two thieves with him, and him in the midst; they thereby intended him great dishonour. But it was foretold that he should be numbered with the transgressors, because he was made sin for us. Even those who passed by railed at him. They told him to come down from the cross, and they would believe; but they did not believe, though he gave them a more convincing sign when he came up from the grave. With what earnestness will the man who firmly believes the truth, as made known by the sufferings of Christ, seek for salvation! With what gratitude will he receive the dawning hope of forgiveness and eternal life, as purchased for him by the sufferings and death of the Son of God! and with what godly sorrow will he mourn over the sins which crucified the Lord of glory!And the scripture was fulfilled ... - This passage of Scripture is found in Isaiah 53:12. This does not mean that he "was" a transgressor, but simply that in dying he "had a place" with transgressors. Nor does it mean that God regarded him as a sinner; but that at his death, in popular estimation. or by the sentence of the judge, he was "regarded as" a transgressor, and was treated in the same manner as the others who were put to death for their transgressions. Jesus died, the "just" for the "unjust," and in his death, as well as in his life, he was "holy, harmless, undefiled." Mr 15:21-37. Crucifixion and Death of the Lord Jesus. ( = Mt 27:32-50; Lu 23:26-46; Joh 19:17-30).

See on [1519]Joh 19:17-30.

See Poole on "Mark 15:21"

Likewise also the chief priests mocking,.... Or "laughed at one another", as the Syriac version renders it, having gained their point, and satiated their revenge on him:

said among themselves with the Scribes; who were likewise his implacable enemies;

he saved others, himself he cannot save; See Gill on Matthew 27:41, Matthew 27:42.

Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Mark 15:31. οἱ ἀρχιερεῖς: both in Mt. and in Mk. the priests lead in the unhallowed chuckling, scribes and elders (Mt.) being mentioned only subordinately (μετὰ, etc.).—πρὸς ἀλλήλους: a common fear gives place to a common sportiveness in this unholy brotherhood, now that the cause of their fear is removed.

31. the chief priests] whose high dignity and sacred office should have taught them better than to descend to the low passions of the mob.

mocking said] “scornynge him, ech to other, with; scribis, seiden,” Wyclif. The ordinary bystanders blaspheme (Mark 15:29), the members of the Sanhedrim mock, for they think they have achieved a complete victory.

Verse 31. - The chief priests and the scribes are more bitter than the people. In fact they had all along endeavored to rouse the bad passions of the people against our Lord. And now they take advantage of this his present degraded condition to renew the old charge that his miracles of healing had been wrought by Beelzebub, because, if they had been wrought by God, God would have interposed in this his sore extremity and have set him free. He saved others. They cannot deny this fact. But they now try to turn this fact against him, by alleging that he who pretended to work miracles upon others, wrought them, not by the finger of God, but by Beelzebub, seeing that, if they had been wrought by a Divine power, the same power would now be exercised for his deliverance. They desired to take advantage of this public opportunity of exposing him as an impostor, and so they hoped to get rid of him, and at the same time to blot the very name of Christianity from out of the earth. Mark 15:31
Links
Mark 15:31 Interlinear
Mark 15:31 Parallel Texts


Mark 15:31 NIV
Mark 15:31 NLT
Mark 15:31 ESV
Mark 15:31 NASB
Mark 15:31 KJV

Mark 15:31 Bible Apps
Mark 15:31 Parallel
Mark 15:31 Biblia Paralela
Mark 15:31 Chinese Bible
Mark 15:31 French Bible
Mark 15:31 German Bible

Bible Hub














Mark 15:30
Top of Page
Top of Page