1 Chronicles 7:14
 1 Chronicles 7:14 
New International Version (©2011)
The descendants of Manasseh: Asriel was his descendant through his Aramean concubine. She gave birth to Makir the father of Gilead.

New Living Translation (©2007)
The descendants of Manasseh through his Aramean concubine included Asriel. She also bore Makir, the father of Gilead.

English Standard Version (©2001)
The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.

New American Standard Bible (©1995)
The sons of Manasseh were Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: (but his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Manasseh's sons through his Aramean concubine: Asriel and Machir the father of Gilead.

International Standard Version (©2012)
Manasseh's descendants included Asriel, whom his Aramean mistress bore, along with Machir, who fathered Gilead.

NET Bible (©2006)
The sons of Manasseh: Asriel, who was born to Manasseh's Aramean concubine. She also gave birth to Makir the father of Gilead.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Manasseh's sons were Asriel and Machir. Their mother was Manasseh's Aramean concubine. Machir was the first to settle Gilead.

King James 2000 Bible (©2003)
The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bore: (but his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead:

American King James Version
The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bore: (but his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead:

American Standard Version
The sons of Manasseh: Asriel, whom his concubine the Aramitess bare: she bare Machir the father of Gilead:

Douay-Rheims Bible
And the son of Manasses, Ezriel: and his concubine the Syrian bore Machir the father of Galaad.

Darby Bible Translation
The sons of Manasseh: Asriel, ... whom she bore; his Syrian concubine bore Machir the father of Gilead.

English Revised Version
The sons of Manasseh; Asriel, whom his wife bare: (his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead:

Webster's Bible Translation
The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bore: (but his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead:

World English Bible
The sons of Manasseh: Asriel, whom his concubine the Aramitess bore: she bore Machir the father of Gilead:

Young's Literal Translation
Sons of Manasseh: Ashriel, whom Jaladah his Aramaean concubine bare, with Machir father of Gilead.

Matthew Henry's Concise Commentary

7:1-40 Genealogies. - Here is no account either of Zebulun or Dan. We can assign no reason why they only should be omitted; but it is the disgrace of the tribe of Dan, that idolatry began in that colony which fixed in Laish, and called it Dan, Jud 18 and there one of the golden calves was set up by Jeroboam. Dan is omitted, Re 7. Men become abominable when they forsake the worship of the true God, for any creature object.


Pulpit Commentary

Verse 14. - The sons of Manasseh. The tribe of Manasseh has been partly treated of in 1 Chronicles 5:23-26, viz. those of the tribe who inhabited Gilead and Bashan. Here those who inhabited this side Jordan are treated cf. And it is very difficult to give any coherent account of the differences of this passage when compared with Numbers 26:28-34 and Joshua 17:1-4. In these places six families, or heads of families, are noted to only two, or at most three here, viz. Askriel, Shemida, and perhaps Abiezer (iq. Jeezer, Numbers 26:30; comp. with Joshua 17:2). The opening clause of this verse also is unmanageable as it stands. One way of reducing it to coherence would be to Supply the words "his wife" between whom and bars, the similarity of the Hebrew letters of which to those of the Hebrew for "whom" might possibly account for the loss of it. The parenthesis about the concubine would then read with emphasis. But there is not the slightest reason to suppose there was such a wife. Another way would be to read the concubine as the mother of Ashriel, and prefix a conjunction, and, to the second "bare;" i.e. and she bare, or, she bare also Machir." But it seems pretty plain from Numbers and Joshua that Ashriel was not strictly a son, but only descendant of Manasseh; and, further, the irresistible impression is that Machir was the only son, strictly speaking (see especially Genesis 50:23). The position of Ashriel in our present passage, first, is also very unsatisfactory in face of Genesis 50:23 and the other references already given.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare,.... The wife of Manasseh, as distinguished from his concubine in the next clause; though the Targum reads, in connection with that,"whom his Aramitess (or Syrian) concubine bare;''

and then adds:

who also bare Machir the father of Gilead; so that Ashriel and Machir were brethren; from which Ashriel sprung the family of the Ashrielites, Numbers 26:29 as from Machir the Machirites, Numbers 26:29.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

1Ch 7:14-40. Of Manasseh.

14, 15. The sons of Manasseh—or descendants; for Ashriel was a grandson, and Zelophehad was a generation farther removed in descent (Nu 26:33). The text, as it stands, is so confused and complicated that it is exceedingly difficult to trace the genealogical thread, and a great variety of conjectures have been made with a view to clear away the obscurity. The passage [1Ch 7:14, 15] should probably be rendered thus: "The sons of Manasseh were Ashriel, whom his Syrian concubine bare to him, and Machir, the father of Gilead (whom his wife bare to him). Machir took for a wife Maachah, sister to Huppim and Shuppim."


1 Chronicles 7:14 Parallel Commentaries

1 Chronicles 7:14 NIV
1 Chronicles 7:14 NLT
1 Chronicles 7:14 ESV
1 Chronicles 7:14 NASB
1 Chronicles 7:14 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Descendants of Manasseh
14The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bore: (but his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead: 15And Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters. 16And Maachah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. …

Genesis 25:20 and Isaac was forty years old when he married Rebekah daughter of Bethuel the Aramean from Paddan Aram and sister of Laban the Aramean.
Numbers 26:29 The descendants of Manasseh: through Makir, the Makirite clan (Makir was the father of Gilead); through Gilead, the Gileadite clan.
1 Chronicles 7:13 The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer and Shillem --the descendants of Bilhah.
1 Chronicles 7:15 Makir took a wife from among the Huppites and Shuppites. His sister's name was Maakah. Another descendant was named Zelophehad, who had only daughters.