Bible
>
Hebrew
> Zephaniah 2:9
◄
Zephaniah 2:9
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3651
[e]
לָכֵ֣ן
lā-ḵên
Therefore
Adv
2416
[e]
חַי־
ḥay-
[as] live
N-ms
589
[e]
אָ֡נִי
’ā-nî
I
Pro-1cs
5002
[e]
נְאֻם֩
nə-’um
a declaration
N-msc
3068
[e]
יְהוָ֨ה
Yah-weh
of YHWH of
N-proper-ms
6635
[e]
צְבָא֜וֹת
ṣə-ḇā-’ō-wṯ
Hosts
N-cp
430
[e]
אֱלֹהֵ֣י
’ĕ-lō-hê
the God
N-mpc
3478
[e]
יִשְׂרָאֵ֗ל
yiś-rā-’êl
of Israel
N-proper-ms
3588
[e]
כִּֽי־
kî-
Surely
Conj
4124
[e]
מוֹאָ֞ב
mō-w-’āḇ
Moab
N-proper-fs
5467
[e]
כִּסְדֹ֤ם
kis-ḏōm
like Sodom
Prep-k | N-proper-fs
1961
[e]
תִּֽהְיֶה֙
tih-yeh
will become
V-Qal-Imperf-3fs
1121
[e]
וּבְנֵ֤י
ū-ḇə-nê
and the sons
Conj-w | N-mpc
5983
[e]
עַמּוֹן֙
‘am-mō-wn
of Ammon
N-proper-ms
6017
[e]
כַּֽעֲמֹרָ֔ה
ka-‘ă-mō-rāh
like Gomorrah
Prep-k | N-proper-fs
4476
[e]
מִמְשַׁ֥ק
mim-šaq
a possession
N-msc
2738
[e]
חָר֛וּל
ḥā-rūl
of the nettle
N-ms
4379
[e]
וּמִכְרֵה־
ū-miḵ-rêh-
and the pit
Conj-w | N-msc
4417
[e]
מֶ֥לַח
me-laḥ
of salt
N-ms
8077
[e]
וּשְׁמָמָ֖ה
ū-šə-mā-māh
and a desolation
Conj-w | N-fs
5704
[e]
עַד־
‘aḏ-
Even to
Prep
5769
[e]
עוֹלָ֑ם
‘ō-w-lām
forever
N-ms
7611
[e]
שְׁאֵרִ֤ית
šə-’ê-rîṯ
the remnant
N-fsc
5971
[e]
עַמִּי֙
‘am-mî
of My people
N-msc | 1cs
962
[e]
יְבָזּ֔וּם
yə-ḇāz-zūm
will plunder them
V-Qal-Imperf-3mp | 3mp
3499
[e]
וְיֶ֥תֶר
wə-ye-ṯer
and the remainder
Conj-w | N-msc
1471
[e]
גּוֹי
gō-w-yî
of My people
N-msc | 1cs
5157
[e]
יִנְחָלֽוּם׃
yin-ḥā-lūm
will possess them
V-Qal-Imperf-3mp | 3mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore,
as surely as I
live,”
declares
the LORD
of Hosts,
the God
of Israel,
“surely
Moab
will be
like Sodom
and the Ammonites
like Gomorrah—
a place
of weeds
and
salt pits,
a perpetual
wasteland.
The remnant
of My people
will plunder them;
the remainder
of My nation
will dispossess them.”
Young's Literal Translation
Therefore
, I
live
, An affirmation
of Jehovah
of Hosts
, God
of Israel
, Surely
, Moab
is
as Sodom
, And the sons
of Ammon
as Gomorrah
, An overrunning
of nettles
and salt-pits
, And a desolation
—unto the age
. A residue
of My people
do seize
them, And a remnant
of My nation
inherit them.
Holman Christian Standard Bible
Therefore
,
as I
live
—
this is the declaration
of the
LORD
of Hosts
,
the God
of Israel
—
Moab
will be
like
Sodom
and
the Ammonites
like
Gomorrah
—
a place
overgrown with weeds
,
a salt
pit
,
and
a perpetual
wasteland
.
The remnant
of My
people
will plunder
them
;
the remainder
of My
nation
will dispossess
them
.
New American Standard Bible
"Therefore,
as I live,"
declares
the LORD
of hosts,
The God
of Israel,
"Surely
Moab
will be like Sodom
And the sons
of Ammon
like Gomorrah--
A place
possessed
by nettles
and salt
pits,
And a perpetual
desolation.
The remnant
of My people
will plunder
them And the remainder
of My nation
will inherit
them."
King James Bible
Therefore [as] I live,
saith
the LORD
of hosts,
the God
of Israel,
Surely Moab
shall be as Sodom,
and the children
of Ammon
as Gomorrah,
[even] the breeding
of nettles,
and saltpits,
and a perpetual
desolation:
the residue
of my people
shall spoil
them, and the remnant
of my people
shall possess
them.
Links
Zephaniah 2:9
•
Zephaniah 2:9 NIV
•
Zephaniah 2:9 NLT
•
Zephaniah 2:9 ESV
•
Zephaniah 2:9 NASB
•
Zephaniah 2:9 KJV
•
Zephaniah 2:9 Biblia Paralela
•
Zephaniah 2:9 Chinese Bible
•
Zephaniah 2:9 French Bible
•
Zephaniah 2:9 German Bible
Bible Hub