Ruth 2:23
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
1692 [e]וַתִּדְבַּ֞ק
wat-tiḏ-baq
And she clungConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
5291 [e]בְּנַעֲר֥וֹת
bə-na-‘ă-rō-wṯ
with the young womenPrep-b | N-fpc
1162 [e]בֹּ֙עַז֙
bō-‘az
of BoazN-proper-ms
3950 [e]לְלַקֵּ֔ט
lə-laq-qêṭ
to gleanPrep-l | V-Piel-Inf
5704 [e]עַד־
‘aḏ-
untilPrep
3615 [e]כְּל֥וֹת
kə-lō-wṯ
the endV-Qal-Inf
7105 [e]קְצִֽיר־
qə-ṣîr-
of harvestN-msc
8184 [e]הַשְּׂעֹרִ֖ים
haś-śə-‘ō-rîm
of the barleyArt | N-fp
7105 [e]וּקְצִ֣יר
ū-qə-ṣîr
and of harvestConj-w | N-msc
2406 [e]הַֽחִטִּ֑ים
ha-ḥiṭ-ṭîm
of the wheatArt | N-fp
3427 [e]וַתֵּ֖שֶׁב
wat-tê-šeḇ
And she dweltConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
854 [e]אֶת־
’eṯ-
withPrep
2545 [e]חֲמוֹתָֽהּ׃
ḥă-mō-w-ṯāh
her mother-in-lawN-fsc | 3fs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
So Ruth stayed close to the servant girls of Boaz to glean grain until the barley and wheat harvests were finished. And she lived with her mother-in-law.

Young's Literal Translation
And she cleaveth to the young women of Boaz to glean, till the completion of the barley-harvest, and of the wheat-harvest, and she dwelleth with her mother-in-law.

Holman Christian Standard Bible
Ruth stayed close to Boaz’s female servants and gathered grain until the barley and the wheat harvests were finished. And she lived with her mother-in-law.

New American Standard Bible
So she stayed close by the maids of Boaz in order to glean until the end of the barley harvest and the wheat harvest. And she lived with her mother-in-law.

King James Bible
So she kept fast by the maidens of Boaz to glean unto the end of barley harvest and of wheat harvest; and dwelt with her mother in law.
Links
Ruth 2:23Ruth 2:23 NIVRuth 2:23 NLTRuth 2:23 ESVRuth 2:23 NASBRuth 2:23 KJVRuth 2:23 Biblia ParalelaRuth 2:23 Chinese BibleRuth 2:23 French BibleRuth 2:23 German Bible

Bible Hub
Ruth 2:22
Top of Page
Top of Page