Ruth 3:1
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַתֹּ֥אמֶר
wat-tō-mer
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
[e]לָ֖הּ
lāh
to herPrep-l | 3fs
5281 [e]נָעֳמִ֣י
nā-‘o-mî
NaomiN-proper-fs
2545 [e]חֲמוֹתָ֑הּ
ḥă-mō-w-ṯāh
her mother-in-lawN-fsc | 3fs
1323 [e]בִּתִּ֞י
bit-tî
My daughterN-fsc | 1cs
3808 [e]הֲלֹ֧א
hă-lō
shall notAdv-NegPrt
1245 [e]אֲבַקֶּשׁ־
’ă-ḇaq-qeš-
I seekV-Piel-Imperf-1cs
[e]לָ֛ךְ
lāḵ
for youPrep-l | 2fs
4494 [e]מָנ֖וֹחַ
mā-nō-w-aḥ
a resting placeN-ms
834 [e]אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
thatPro-r
3190 [e]יִֽיטַב־
yî-ṭaḇ-
it may be wellV-Qal-Imperf-3ms
[e]לָֽךְ׃
lāḵ
with youPrep-l | 2fs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
One day Ruth’s mother-in-law Naomi said to her, “My daughter, should I not seek a resting place for you, that it may be well with you?

Young's Literal Translation
And Naomi her mother-in-law saith to her, ‘My daughter, do not I seek for thee rest, that it may be well with thee?

Holman Christian Standard Bible
Ruth’s mother-in-law Naomi said to her, “ My daughter, shouldn’t I find security for you, so that you will be taken care of?

New American Standard Bible
Then Naomi her mother-in-law said to her, "My daughter, shall I not seek security for you, that it may be well with you?

King James Bible
Then Naomi her mother in law said unto her, My daughter, shall I not seek rest for thee, that it may be well with thee?
Links
Ruth 3:1Ruth 3:1 NIVRuth 3:1 NLTRuth 3:1 ESVRuth 3:1 NASBRuth 3:1 KJVRuth 3:1 Biblia ParalelaRuth 3:1 Chinese BibleRuth 3:1 French BibleRuth 3:1 German Bible

Bible Hub
Ruth 2:23
Top of Page
Top of Page