Bible
>
Hebrew
> Psalm 77:2
◄
Psalm 77:2
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3117
[e]
בְּי֥וֹם
bə-yō-wm
In the day
Prep-b | N-msc
6869
[e]
צָרָתִי֮
ṣā-rā-ṯî
of my distress
N-fsc | 1cs
136
[e]
אֲדֹנָ֪י
’ă-ḏō-nāy
the Lord
N-proper-ms
1875
[e]
דָּ֫רָ֥שְׁתִּי
dā-rā-šə-tî
I sought
V-Qal-Perf-1cs
3027
[e]
יָדִ֤י׀
yā-ḏî
my hand
N-fsc | 1cs
3915
[e]
לַ֣יְלָה
lay-lāh
in the night
N-ms
5064
[e]
נִ֭גְּרָה
nig-gə-rāh
has been stretched out
V-Nifal-Perf-3fs
3808
[e]
וְלֹ֣א
wə-lō
and not
Conj-w | Adv-NegPrt
6313
[e]
תָפ֑וּג
ṯā-p̄ūḡ
does it slacken
V-Qal-Imperf-3fs
3985
[e]
מֵאֲנָ֖ה
mê-’ă-nāh
refuses
V-Piel-Perf-3fs
5162
[e]
הִנָּחֵ֣ם
hin-nā-ḥêm
to be comforted
V-Nifal-Inf
5315
[e]
נַפְשִֽׁי׃
nap̄-šî
my soul
N-fsc | 1cs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
In the day
of trouble
I sought
the Lord;
through the night
my outstretched hands
did not grow weary;
my soul
refused
to be comforted.
Young's Literal Translation
In a day
of my distress
the Lord
I sought
, My hand
by night
hath been spread out
, And it doth not
cease
, My soul
hath refused
to be comforted.
Holman Christian Standard Bible
I sought
the Lord
in
my
day
of trouble
.
My
hands
were continually
lifted up
all night long
;
I
refused
to be comforted
.
New American Standard Bible
In the day
of my trouble
I sought
the Lord;
In the night
my hand
was stretched
out without
weariness;
My soul
refused
to be comforted.
King James Bible
In the day
of my trouble
I sought
the Lord:
my sore
ran
in the night,
and ceased
not: my soul
refused
to be comforted.
Links
Psalm 77:2
•
Psalm 77:2 NIV
•
Psalm 77:2 NLT
•
Psalm 77:2 ESV
•
Psalm 77:2 NASB
•
Psalm 77:2 KJV
•
Psalm 77:2 Biblia Paralela
•
Psalm 77:2 Chinese Bible
•
Psalm 77:2 French Bible
•
Psalm 77:2 German Bible
Bible Hub