Micah 1:8
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
5921 [e]עַל־
‘al-
OverPrep
2063 [e]זֹאת֙
zōṯ
thisPro-fs
5594 [e]אֶסְפְּדָ֣ה
’es-pə-ḏāh
I will mournV-Qal-Imperf.Cohort-1cs
3213 [e]וְאֵילִ֔ילָה
wə-’ê-lî-lāh
and wailConj-w | V-Hifil-ConjImperf.Cohort-1cs
1980 [e]אֵילְכָ֥ה
’ê-lə-ḵāh
I will goV-Qal-Imperf.Cohort-1cs
7758 [e]שֵׁילָל
šō-w-lāl
barefootAdj-ms
6174 [e]וְעָר֑וֹם
wə-‘ā-rō-wm
and nakedConj-w | Adj-ms
6213 [e]אֶעֱשֶׂ֤ה
’e-‘ĕ-śeh
I will makeV-Qal-Imperf.h-1cs
4553 [e]מִסְפֵּד֙
mis-pêḏ
a wailingN-ms
8577 [e]כַּתַּנִּ֔ים
kat-tan-nîm
like the jackalsPrep-k, Art | N-cp
60 [e]וְאֵ֖בֶל
wə-’ê-ḇel
and a lamentationConj-w | N-ms
1323 [e]כִּבְנ֥וֹת
kiḇ-nō-wṯ
like the daughtersPrep-k | N-fpc
3284 [e]יַעֲנָֽה׃
ya-‘ă-nāh
of the ostrichN-fs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Because of this I will lament and wail; I will walk barefoot and naked. I will howl like a jackal and mourn like an ostrich.

Young's Literal Translation
For this I lament and howl, I go spoiled and naked, I make a lamentation like dragons, And a mourning like daughters of an ostrich.

Holman Christian Standard Bible
Because of this I will lament and wail; I will walk barefoot and naked. I will howl like the jackals and mourn like ostriches .

New American Standard Bible
Because of this I must lament and wail, I must go barefoot and naked; I must make a lament like the jackals And a mourning like the ostriches.

King James Bible
Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls.
Links
Micah 1:8Micah 1:8 NIVMicah 1:8 NLTMicah 1:8 ESVMicah 1:8 NASBMicah 1:8 KJVMicah 1:8 Biblia ParalelaMicah 1:8 Chinese BibleMicah 1:8 French BibleMicah 1:8 German Bible

Bible Hub
Micah 1:7
Top of Page
Top of Page