Mark 5:8
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3004 [e]ἔλεγεν
elegen
He was sayingV-IIA-3S
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
846 [e]αὐτῷ
autō
to him,PPro-DN3S
1831 [e]Ἔξελθε
Exelthe
You come forth,V-AMA-2S
3588 [e]τὸ
to
theArt-VNS
4151 [e]πνεῦμα
pneuma
spiritN-VNS
3588 [e]τὸ
to
- Art-VNS
169 [e]ἀκάθαρτον
akatharton
unclean,Adj-VNS
1537 [e]ἐκ
ek
out ofPrep
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GMS
444 [e]ἀνθρώπου.
anthrōpou
man!N-GMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:8 Greek NT: Nestle 1904
ἔλεγεν γὰρ αὐτῷ Ἔξελθε τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον ἐκ τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:8 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἔλεγεν γὰρ αὐτῷ Ἔξελθε τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον ἐκ τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:8 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἔλεγεν γὰρ αὐτῷ Ἔξελθε τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον ἐκ τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:8 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἔλεγεν γὰρ αὐτῷ, Ἔξελθε, τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον, ἐκ τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔλεγε γὰρ αὐτῷ· Ἔξελθε τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον ἐκ τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:8 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἔλεγεν γὰρ αὐτῷ· ἔξελθε τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον ἐκ τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:8 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἔλεγε γὰρ αὐτῷ, Ἔξελθε, τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον, ἐκ τοῦ ἀνθρώπου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἔλεγεν γὰρ αὐτῷ Ἔξελθε τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον ἐκ τοῦ ἀνθρώπου

Mark 5:8 Hebrew Bible
כי הוא אמר אליו צא רוח טמא מן האדם הזה׃

Mark 5:8 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܗܘܐ ܠܗ ܓܝܪ ܦܘܩ ܡܢ ܒܪܢܫܐ ܪܘܚܐ ܛܢܦܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
For He had been saying to him, "Come out of the man, you unclean spirit!"

King James Bible
For he said unto him, Come out of the man, thou unclean spirit.

Holman Christian Standard Bible
For He had told him, "Come out of the man, you unclean spirit!"
Treasury of Scripture Knowledge

Mark 1:25 And Jesus rebuked him, saying, Hold your peace, and come out of him.

Mark 9:25,26 When Jesus saw that the people came running together, he rebuked …

Acts 16:18 And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said …

Links
Mark 5:8Mark 5:8 NIVMark 5:8 NLTMark 5:8 ESVMark 5:8 NASBMark 5:8 KJVMark 5:8 Bible AppsMark 5:8 Biblia ParalelaMark 5:8 Chinese BibleMark 5:8 French BibleMark 5:8 German BibleBible Hub
Mark 5:7
Top of Page
Top of Page