Luke 8:19
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3854 [e]Παρεγένετο
Paregeneto
CameV-AIM-3S
1161 [e]δὲ
de
thenConj
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
846 [e]αὐτὸν
auton
HimPPro-AM3S
3588 [e]
theArt-NFS
3384 [e]μήτηρ
mētēr
motherN-NFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]οἱ
hoi
theArt-NMP
80 [e]ἀδελφοὶ
adelphoi
brothersN-NMP
846 [e]αὐτοῦ,
autou
of Him,PPro-GM3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3756 [e]οὐκ
ouk
notAdv
1410 [e]ἠδύναντο
ēdynanto
they were ableV-IIM/P-3P
4940 [e]συντυχεῖν
syntychein
to getV-ANA
846 [e]αὐτῷ
autō
to Him,PPro-DM3S
1223 [e]διὰ
dia
because ofPrep
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
3793 [e]ὄχλον.
ochlon
crowd.N-AMS









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:19 Greek NT: Nestle 1904
Παρεγένετο δὲ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτηρ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἠδύναντο συντυχεῖν αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:19 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Παρεγένετο δὲ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτηρ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἠδύναντο συντυχεῖν αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:19 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Παρεγένετο δὲ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτηρ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἠδύναντο συντυχεῖν αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:19 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Παρεγένοντο δὲ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτηρ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἠδύναντο συντυχεῖν αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
Παρεγένοντο δὲ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτηρ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἠδύναντο συντυχεῖν αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:19 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Παρεγένετο δὲ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτηρ αὐτοῦ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἠδύναντο συντυχεῖν αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:19 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Παρεγένοντο δὲ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτηρ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἠδύναντο συντυχεῖν αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Παρεγένοντο δὲ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτηρ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ καὶ οὐκ ἠδύναντο συντυχεῖν αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον

Luke 8:19 Hebrew Bible
ויבאו אליו אמו ואחיו ולא יכלו לגשת אליו מפני העם׃

Luke 8:19 Aramaic NT: Peshitta
ܐܬܘ ܕܝܢ ܠܘܬܗ ܐܡܗ ܘܐܚܘܗܝ ܘܠܐ ܡܫܟܚܝܢ ܗܘܘ ܕܢܡܠܠܘܢ ܥܡܗ ܡܛܠ ܟܢܫܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And His mother and brothers came to Him, and they were unable to get to Him because of the crowd.

King James Bible
Then came to him his mother and his brethren, and could not come at him for the press.

Holman Christian Standard Bible
Then His mother and brothers came to Him, but they could not meet with Him because of the crowd.
Treasury of Scripture Knowledge

Matthew 12:46-50 While he yet talked to the people, behold, his mother and his brothers …

Mark 3:21,31-35 And when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: …

Links
Luke 8:19Luke 8:19 NIVLuke 8:19 NLTLuke 8:19 ESVLuke 8:19 NASBLuke 8:19 KJVLuke 8:19 Bible AppsLuke 8:19 Biblia ParalelaLuke 8:19 Chinese BibleLuke 8:19 French BibleLuke 8:19 German BibleBible Hub
Luke 8:18
Top of Page
Top of Page