Leviticus 13:55
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
7200 [e]וְרָאָ֨ה
wə-rā-’āh
and shall examineConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
3548 [e]הַכֹּהֵ֜ן
hak-kō-hên
the priestArt | N-ms
310 [e]אַחֲרֵ֣י ׀
’a-ḥă-rê
afterPrep
3526 [e]הֻכַּבֵּ֣ס
huk-kab-bês
it has been washedV-Hitpael-Inf
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
5061 [e]הַנֶּ֗גַע
han-ne-ḡa‘,
the plagueArt | N-ms
2009 [e]וְ֠הִנֵּה
wə-hin-nêh
and [if] indeedConj-w | Interjection
3808 [e]לֹֽא־
lō-
notAdv-NegPrt
2015 [e]הָפַ֨ךְ
hā-p̄aḵ
has changedV-Qal-Perf-3ms
5061 [e]הַנֶּ֤גַע
han-ne-ḡa‘
the plagueArt | N-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
5869 [e]עֵינוֹ֙
‘ê-nōw
its colorN-csc | 3ms
5061 [e]וְהַנֶּ֣גַע
wə-han-ne-ḡa‘
and though the plagueConj-w, Art | N-ms
3808 [e]לֹֽא־
lō-
notAdv-NegPrt
6581 [e]פָשָׂ֔ה
p̄ā-śāh,
has spreadV-Qal-Perf-3ms
2931 [e]טָמֵ֣א
ṭā-mê
[is] uncleanAdj-ms
1931 [e]ה֔וּא
hū,
itPro-3ms
784 [e]בָּאֵ֖שׁ
bā-’êš
in the firePrep-b, Art | N-cs
8313 [e]תִּשְׂרְפֶ֑נּוּ
tiś-rə-p̄en-nū;
and you shall burn itV-Qal-Imperf-2ms | 3mse
6356 [e]פְּחֶ֣תֶת
pə-ḥe-ṯeṯ
continues eating awayN-fs
1931 [e]הִ֔וא
itPro-3fs
7146 [e]בְּקָרַחְתּ֖וֹ
bə-qā-raḥ-tōw
[whether] the damage [is] insidePrep-b | N-fsc | 3ms
176 [e]א֥וֹ
’ōw
orConj
1372 [e]בְגַבַּחְתּֽוֹ׃
ḇə-ḡab-baḥ-tōw.
outsidePrep-b | N-fsc | 3ms









Hebrew Texts
ויקרא 13:55 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְרָאָ֨ה הַכֹּהֵ֜ן אַחֲרֵ֣י ׀ הֻכַּבֵּ֣ס אֶת־הַנֶּ֗גַע וְ֠הִנֵּה לֹֽא־הָפַ֨ךְ הַנֶּ֤גַע אֶת־עֵינֹו֙ וְהַנֶּ֣גַע לֹֽא־פָשָׂ֔ה טָמֵ֣א ה֔וּא בָּאֵ֖שׁ תִּשְׂרְפֶ֑נּוּ פְּחֶ֣תֶת הִ֔וא בְּקָרַחְתֹּ֖ו אֹ֥ו בְגַבַּחְתֹּֽו׃

ויקרא 13:55 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וראה הכהן אחרי ׀ הכבס את־הנגע והנה לא־הפך הנגע את־עינו והנגע לא־פשה טמא הוא באש תשרפנו פחתת הוא בקרחתו או בגבחתו׃

ויקרא 13:55 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וראה הכהן אחרי ׀ הכבס את־הנגע והנה לא־הפך הנגע את־עינו והנגע לא־פשה טמא הוא באש תשרפנו פחתת הוא בקרחתו או בגבחתו׃

ויקרא 13:55 Hebrew Bible
וראה הכהן אחרי הכבס את הנגע והנה לא הפך הנגע את עינו והנגע לא פשה טמא הוא באש תשרפנו פחתת הוא בקרחתו או בגבחתו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"After the article with the mark has been washed, the priest shall again look, and if the mark has not changed its appearance, even though the mark has not spread, it is unclean; you shall burn it in the fire, whether an eating away has produced bareness on the top or on the front of it.

King James Bible
And the priest shall look on the plague, after that it is washed: and, behold, if the plague have not changed his colour, and the plague be not spread; it is unclean; thou shalt burn it in the fire; it is fret inward, whether it be bare within or without.

Holman Christian Standard Bible
After it has been washed, the priest is to reexamine the contamination. If the appearance of the contaminated article has not changed, it is unclean. Even though the contamination has not spread, you must burn up the fabric. It is a fungus on the front or back of the fabric."
Treasury of Scripture Knowledge

after

Ezekiel 24:13 In your filthiness is lewdness: because I have purged you, and you …

Hebrews 6:4-8 For it is impossible for those who were once enlightened, and have …

2 Peter 1:9 But he that lacks these things is blind, and cannot see afar off, …

2 Peter 2:20-22 For if after they have escaped the pollutions of the world through …

if it be bare within or within or without [heb] it be bald in the head thereof, or in the forehead thereof.

Links
Leviticus 13:55Leviticus 13:55 NIVLeviticus 13:55 NLTLeviticus 13:55 ESVLeviticus 13:55 NASBLeviticus 13:55 KJVLeviticus 13:55 Bible AppsLeviticus 13:55 Biblia ParalelaLeviticus 13:55 Chinese BibleLeviticus 13:55 French BibleLeviticus 13:55 German BibleBible Hub
Leviticus 13:54
Top of Page
Top of Page