חָשַׁ֤ךְ מִשְּׁחֹור֙ תָּֽאֳרָ֔ם לֹ֥א נִכְּר֖וּ בַּחוּצֹ֑ות צָפַ֤ד עֹורָם֙ עַל־ עַצְמָ֔ם יָבֵ֖שׁ הָיָ֥ה כָעֵֽץ׃ ס
KJV with Strong's
Their visage is blacker than a coal they are not known in the streets their skin cleaveth to their bones it is withered it is become like a stick
איכה 4:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
חָשַׁ֤ךְ מִשְּׁחֹור֙ תָּֽאֳרָ֔ם לֹ֥א נִכְּר֖וּ בַּחוּצֹ֑ות צָפַ֤ד עֹורָם֙ עַל־עַצְמָ֔ם יָבֵ֖שׁ הָיָ֥ה כָעֵֽץ׃ ס
איכה 4:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
איכה 4:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
איכה 4:8 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
Their appearance is blacker than soot, They are not recognized in the streets; Their skin is shriveled on their bones, It is withered, it has become like wood.
King James Bible
Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
Holman Christian Standard Bible
Now they appear darker than soot; they are not recognized in the streets. Their skin has shriveled on their bones; it has become dry like wood.
Treasury of Scripture Knowledge
blacker than a coal. Heb. darker than blackness. Or, as Dr. Blayney renders, 'duskier than the dawn;' shachar signifying 'the dawn of the day, when it is neither light nor dark, but between both, at which time objects are not easily distinguished. they
LinksLamentations 4:8 • Lamentations 4:8 NIV • Lamentations 4:8 NLT • Lamentations 4:8 ESV • Lamentations 4:8 NASB • Lamentations 4:8 KJV • Lamentations 4:8 Bible Apps • Lamentations 4:8 Biblia Paralela • Lamentations 4:8 Chinese Bible • Lamentations 4:8 French Bible • Lamentations 4:8 German Bible • Bible Hub