Bible
>
Hebrew
> Jeremiah 10:3
◄
Jeremiah 10:3
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3588
[e]
כִּֽי־
kî-
For
Conj
2708
[e]
חֻקּ֥וֹת
ḥuq-qō-wṯ
the customs
N-fpc
5971
[e]
הָֽעַמִּ֖ים
hā-‘am-mîm
of the peoples
Art | N-mp
1892
[e]
הֶ֣בֶל
he-ḇel
vanity
N-ms
1931
[e]
ה֑וּא
hū
are
Pro-3ms
3588
[e]
כִּֽי־
kî-
for
Conj
6086
[e]
עֵץ֙
‘êṣ
a tree
N-ms
3293
[e]
מִיַּ֣עַר
mî-ya-‘ar
from the forest
Prep-m | N-ms
3772
[e]
כְּרָת֔וֹ
kə-rā-ṯōw
one cuts [down]
V-Qal-Perf-3ms | 3ms
4639
[e]
מַעֲשֵׂ֥ה
ma-‘ă-śêh
the work
N-msc
3027
[e]
יְדֵ֥י־
yə-ḏê-
of the hands
N-fdc
2796
[e]
חָרָ֖שׁ
ḥā-rāš
of a craftsman
N-ms
4621
[e]
בַּֽמַּעֲצָֽד׃
bam-ma-‘ă-ṣāḏ
with the ax
Prep-b, Art | N-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For
the customs
of the peoples
are worthless;
they cut down
a tree
from the forest;
it is shaped
with a chisel
by the hands
of a craftsman.
Young's Literal Translation
For
the statutes
of the peoples
are vanity
, For
a tree
from
a forest
hath one cut
, Work
of the hands
of an artificer
, with an axe,
Holman Christian Standard Bible
for
the customs
of the
peoples
are worthless
.
Someone cuts down
a tree
from
the forest
;
it is worked
by the hands
of a craftsman
with
a
chisel
.
New American Standard Bible
For the customs
of the peoples
are delusion;
Because
it is wood
cut
from the forest,
The work
of the hands
of a craftsman
with a cutting
tool.
King James Bible
For the customs
of the people
[are] vain:
for [one] cutteth
a tree
out of the forest,
the work
of the hands
of the workman,
with the axe.
Links
Jeremiah 10:3
•
Jeremiah 10:3 NIV
•
Jeremiah 10:3 NLT
•
Jeremiah 10:3 ESV
•
Jeremiah 10:3 NASB
•
Jeremiah 10:3 KJV
•
Jeremiah 10:3 Biblia Paralela
•
Jeremiah 10:3 Chinese Bible
•
Jeremiah 10:3 French Bible
•
Jeremiah 10:3 German Bible
Bible Hub