Bible
>
Hebrew
> Isaiah 8:7
◄
Isaiah 8:7
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3651
[e]
וְלָכֵ֡ן
wə-lā-ḵên
Therefore
Conj-w | Adv
2009
[e]
הִנֵּ֣ה
hin-nêh
behold
Interjection
136
[e]
אֲדֹנָי֩
’ă-ḏō-nāy
the Lord
N-proper-ms
5927
[e]
מַעֲלֶ֨ה
ma-‘ă-leh
is bringing up
V-Hifil-Prtcpl-ms
5921
[e]
עֲלֵיהֶ֜ם
‘ă-lê-hem
over them
Prep | 3mp
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
4325
[e]
מֵ֣י
mê
the waters
N-mpc
5104
[e]
הַנָּהָ֗ר
han-nā-hār
of the River
Art | N-ms
6099
[e]
הָעֲצוּמִים֙
hā-‘ă-ṣū-mîm
mighty
Art | Adj-mp
7227
[e]
וְהָ֣רַבִּ֔ים
wə-hā-rab-bîm
and great
Conj-w, Art | Adj-mp
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
4428
[e]
מֶ֥לֶךְ
me-leḵ
the king
N-msc
804
[e]
אַשּׁ֖וּר
’aš-šūr
of Assyria
N-proper-fs
853
[e]
וְאֶת־
wə-’eṯ-
and
Conj-w | DirObjM
3605
[e]
כָּל־
kāl-
all
N-msc
3519
[e]
כְּבוֹד֑וֹ
kə-ḇō-w-ḏōw
his glory
N-msc | 3ms
5927
[e]
וְעָלָה֙
wə-‘ā-lāh
and it will go up
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
5921
[e]
עַל־
‘al-
over
Prep
3605
[e]
כָּל־
kāl-
all
N-msc
650
[e]
אֲפִיקָ֔יו
’ă-p̄î-qāw
its channels
N-mpc | 3ms
1980
[e]
וְהָלַ֖ךְ
wə-hā-laḵ
and it will go
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
5921
[e]
עַל־
‘al-
over
Prep
3605
[e]
כָּל־
kāl-
all
N-msc
1415
[e]
גְּדוֹתָֽיו׃
gə-ḏō-w-ṯāw
its banks
N-fpc | 3ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
the Lord
will surely
bring
against them
the mighty
floodwaters
of the Euphrates—
the king
of Assyria
and all
his pomp.
It will overflow
its channels
and overrun
its banks.
Young's Literal Translation
Therefore
, lo
, the Lord
is bringing up
on
them, The waters
of the river
, the mighty
and the great
, (The king
of Asshur
, and all
his glory
,) And it hath gone up
over
all
its streams
, And hath gone on
over
all
its banks.
Holman Christian Standard Bible
the Lord
will certainly
bring
against
them
the
mighty
rushing
waters
of the
Euphrates River
—
the king
of Assyria
and
all
his
glory
.
It will overflow
its
channels
and
spill
over
all
its
banks
.
New American Standard Bible
"Now therefore,
behold,
the Lord
is about to bring
on them the strong
and abundant
waters
of the Euphrates,
[Even] the king
of Assyria
and all
his glory;
And it will rise
up over
all
its channels
and go
over
all
its banks.
King James Bible
Now therefore, behold, the Lord
bringeth up
upon them the waters
of the river,
strong
and many,
[even] the king
of Assyria,
and all his glory:
and he shall come up
over all his channels,
and go over
all his banks:
Links
Isaiah 8:7
•
Isaiah 8:7 NIV
•
Isaiah 8:7 NLT
•
Isaiah 8:7 ESV
•
Isaiah 8:7 NASB
•
Isaiah 8:7 KJV
•
Isaiah 8:7 Biblia Paralela
•
Isaiah 8:7 Chinese Bible
•
Isaiah 8:7 French Bible
•
Isaiah 8:7 German Bible
Bible Hub