Bible
>
Hebrew
> Genesis 37:22
◄
Genesis 37:22
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
559
[e]
וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
And said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
413
[e]
אֲלֵהֶ֣ם׀
’ă-lê-hem
to them
Prep | 3mp
7205
[e]
רְאוּבֵן֮
rə-’ū-ḇên
Reuben
N-proper-ms
408
[e]
אַל־
’al-
Not
Adv
8210
[e]
תִּשְׁפְּכוּ־
tiš-pə-ḵū-
do shed
V-Qal-Imperf-2mp
1818
[e]
דָם֒
ḏām
blood
N-ms
7993
[e]
הַשְׁלִ֣יכוּ
haš-lî-ḵū
cast
V-Hifil-Imp-mp
853
[e]
אֹת֗וֹ
’ō-ṯōw
him
DirObjM | 3ms
413
[e]
אֶל־
’el-
into
Prep
953
[e]
הַבּ֤וֹר
hab-bō-wr
the pit
Art | N-ms
2088
[e]
הַזֶּה֙
haz-zeh
this
Art | Pro-ms
834
[e]
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
which [is]
Pro-r
4057
[e]
בַּמִּדְבָּ֔ר
bam-miḏ-bār
in the wilderness
Prep-b, Art | N-ms
3027
[e]
וְיָ֖ד
wə-yāḏ
And a hand
Conj-w | N-fs
408
[e]
אַל־
’al-
not
Adv
7971
[e]
תִּשְׁלְחוּ־
tiš-lə-ḥū-
stretch out
V-Qal-Imperf-2mp
[e]
ב֑וֹ
ḇōw
against him
Prep-b | 3ms
4616
[e]
לְמַ֗עַן
lə-ma-‘an
that
Conj
5337
[e]
הַצִּ֤יל
haṣ-ṣîl
he might deliver
V-Hifil-Inf
853
[e]
אֹתוֹ֙
’ō-ṯōw
him
DirObjM | 3ms
3027
[e]
מִיָּדָ֔ם
mî-yā-ḏām
out of their hand
Prep-m | N-fsc | 3mp
7725
[e]
לַהֲשִׁיב֖וֹ
la-hă-šî-ḇōw
to return him
Prep-l | V-Hifil-Inf | 3ms
413
[e]
אֶל־
’el-
to
Prep
1
[e]
אָבִֽיו׃
’ā-ḇîw
his father
N-msc | 3ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Do not shed
his blood.
Throw
him
into
this
pit
in the wilderness,
but do not
lay
a hand
on him.”
Reuben
said this
so that
he could rescue
Joseph
from their hands
and return him
to
his father.
Young's Literal Translation
and Reuben
saith
unto
them, ‘Shed
no
blood
; cast
him into
this
pit
which
[is] in the wilderness
, and put not
forth
a hand
upon him,’—in order to
deliver
him out of
their hand
, to bring him back
unto
his father.
Holman Christian Standard Bible
Reuben
also
said
to
them
, “
Don’t
shed
blood
.
Throw
him
into
this
pit
in
the
wilderness
,
but
don’t
lay
a hand
on
him
” — intending to rescue
him
from
their
hands
and return
him
to
his
father
.
New American Standard Bible
Reuben
further said
to them, "Shed
no
blood.
Throw
him into this
pit
that is in the wilderness,
but do not lay
hands
on him"-- that he might rescue
him out of their hands,
to restore
him to his father.
King James Bible
And Reuben
said
unto them, Shed
no blood,
[but] cast
him into this pit
that [is] in the wilderness,
and lay
no hand
upon him; that he might rid
him out of their hands,
to deliver
him to his father
again.
Links
Genesis 37:22
•
Genesis 37:22 NIV
•
Genesis 37:22 NLT
•
Genesis 37:22 ESV
•
Genesis 37:22 NASB
•
Genesis 37:22 KJV
•
Genesis 37:22 Biblia Paralela
•
Genesis 37:22 Chinese Bible
•
Genesis 37:22 French Bible
•
Genesis 37:22 German Bible
Bible Hub