Bible
>
Hebrew
> Genesis 31:19
◄
Genesis 31:19
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3837
[e]
וְלָבָ֣ן
wə-lā-ḇān
And Laban
Conj-w | N-proper-ms
1980
[e]
הָלַ֔ךְ
hā-laḵ
had gone
V-Qal-Perf-3ms
1494
[e]
לִגְזֹ֖ז
liḡ-zōz
to shear
Prep-l | V-Qal-Inf
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
6629
[e]
צֹאנ֑וֹ
ṣō-nōw
his sheep
N-fsc | 3ms
1589
[e]
וַתִּגְנֹ֣ב
wat-tiḡ-nōḇ
and stole
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
7354
[e]
רָחֵ֔ל
rā-ḥêl
Rachel
N-proper-fs
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
8655
[e]
הַתְּרָפִ֖ים
hat-tə-rā-p̄îm
the teraphim
Art | N-mp
834
[e]
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
that
Pro-r
1
[e]
לְאָבִֽיהָ׃
lə-’ā-ḇî-hā
belonged to her father
Prep-l | N-msc | 3fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now while Laban
was out
shearing
his sheep,
Rachel
stole
her father’s
household idols.
Young's Literal Translation
And Laban
hath gone
to shear
his flock
, and Rachel
stealeth
the teraphim
which
her father hath;
Holman Christian Standard Bible
When
Laban
had gone
to
shear
his
sheep
,
Rachel
stole
her
father’s
household idols
.
New American Standard Bible
When Laban
had gone
to shear
his flock,
then Rachel
stole
the household
idols
that were her father's.
King James Bible
And Laban
went
to shear
his sheep:
and Rachel
had stolen
the images
that [were] her father's.
Links
Genesis 31:19
•
Genesis 31:19 NIV
•
Genesis 31:19 NLT
•
Genesis 31:19 ESV
•
Genesis 31:19 NASB
•
Genesis 31:19 KJV
•
Genesis 31:19 Biblia Paralela
•
Genesis 31:19 Chinese Bible
•
Genesis 31:19 French Bible
•
Genesis 31:19 German Bible
Bible Hub