וַיֹּ֨אמֶר אַבְרָ֜ם אֶל־ שָׂרַ֗י הִנֵּ֤ה שִׁפְחָתֵךְ֙ בְּיָדֵ֔ךְ עֲשִׂי־ לָ֖הּ הַטֹּ֣וב בְּעֵינָ֑יִךְ וַתְּעַנֶּ֣הָ שָׂרַ֔י וַתִּבְרַ֖ח מִפָּנֶֽיהָ׃
KJV with Strong's
But Abram said unto Sarai Behold thy maid is in thy hand do to her as it pleaseth thee __ And when Sarai dealt hardly with her she fled from her face
בראשית 16:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר אַבְרָ֜ם אֶל־שָׂרַ֗י הִנֵּ֤ה שִׁפְחָתֵךְ֙ בְּיָדֵ֔ךְ עֲשִׂי־לָ֖הּ הַטֹּ֣וב בְּעֵינָ֑יִךְ וַתְּעַנֶּ֣הָ שָׂרַ֔י וַתִּבְרַ֖ח מִפָּנֶֽיהָ׃
בראשית 16:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בראשית 16:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בראשית 16:6 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
But Abram said to Sarai, "Behold, your maid is in your power; do to her what is good in your sight." So Sarai treated her harshly, and she fled from her presence.
King James Bible
But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.
Holman Christian Standard Bible
Abram replied to Sarai, "Here, your slave is in your hands; do whatever you want with her." Then Sarai mistreated her so much that she ran away from her.
Treasury of Scripture Knowledge
as it pleaseth thee. Heb. that which is good in thine eyes. dealt hardly with her. Heb. afflicted her.
LinksGenesis 16:6 • Genesis 16:6 NIV • Genesis 16:6 NLT • Genesis 16:6 ESV • Genesis 16:6 NASB • Genesis 16:6 KJV • Genesis 16:6 Bible Apps • Genesis 16:6 Biblia Paralela • Genesis 16:6 Chinese Bible • Genesis 16:6 French Bible • Genesis 16:6 German Bible • Bible Hub