Ezekiel 4:3
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
859 [e]וְאַתָּ֤ה
wə-’at-tāh
Moreover youConj-w | Pro-2ms
3947 [e]קַח־
qaḥ-
takeV-Qal-Imp-ms
  לְךָ֙
lə-ḵā
for yourselfPrep | 2ms
4227 [e]מַחֲבַ֣ת
ma-ḥă-ḇaṯ
plateN-fsc
1270 [e]בַּרְזֶ֔ל
bar-zel,
an ironN-ms
5414 [e]וְנָתַתָּ֤ה
wə-nā-ṯat-tāh
and setConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
853 [e]אוֹתָהּ֙
’ō-w-ṯāh
itDirObjM | 3fs
7023 [e]קִ֣יר
qîr
[as] wallN-msc
1270 [e]בַּרְזֶ֔ל
bar-zel,
an ironN-ms
996 [e]בֵּינְךָ֖
bê-nə-ḵā
between youPrep | 2ms
996 [e]וּבֵ֣ין
ū-ḇên
andConj-w | Prep
5892 [e]הָעִ֑יר
hā-‘îr;
the cityArt | N-fs
3559 [e]וַהֲכִינֹתָה֩
wa-hă-ḵî-nō-ṯāh
and SetConj-w | V-Hifil-ConjPerf-2ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
6440 [e]פָּנֶ֨יךָ
pā-ne-ḵā
your faceN-cpc | 2ms
413 [e]אֵלֶ֜יהָ
’ê-le-hā
against itPrep | 3fs
1961 [e]וְהָיְתָ֤ה
wə-hā-yə-ṯāh
and it shall beConj-w | V-Qal-ConjPerf-3fs
4692 [e]בַמָּצוֹר֙
ḇam-mā-ṣō-wr
besiegedPrep-b, Art | N-ms
6696 [e]וְצַרְתָּ֣
wə-ṣar-tā
and you shall lay siegeConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
5921 [e]עָלֶ֔יהָ
‘ā-le-hā,
against itPrep | 3fs
226 [e]א֥וֹת
’ō-wṯ
a signN-cs
1931 [e]הִ֖יא
that [will be]Pro-3fs
1004 [e]לְבֵ֥ית
lə-ḇêṯ
to the housePrep-l | N-msc
3478 [e]יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś-rā-’êl.
of IsraelN-proper-ms
  ס
s
-Punc





















Hebrew Texts
יחזקאל 4:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאַתָּ֤ה קַח־לְךָ֙ מַחֲבַ֣ת בַּרְזֶ֔ל וְנָתַתָּ֤ה אֹותָהּ֙ קִ֣יר בַּרְזֶ֔ל בֵּינְךָ֖ וּבֵ֣ין הָעִ֑יר וַהֲכִינֹתָה֩ אֶת־פָּנֶ֨יךָ אֵלֶ֜יהָ וְהָיְתָ֤ה בַמָּצֹור֙ וְצַרְתָּ֣ עָלֶ֔יהָ אֹ֥ות הִ֖יא לְבֵ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃ ס

יחזקאל 4:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואתה קח־לך מחבת ברזל ונתתה אותה קיר ברזל בינך ובין העיר והכינתה את־פניך אליה והיתה במצור וצרת עליה אות היא לבית ישראל׃ ס

יחזקאל 4:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואתה קח־לך מחבת ברזל ונתתה אותה קיר ברזל בינך ובין העיר והכינתה את־פניך אליה והיתה במצור וצרת עליה אות היא לבית ישראל׃ ס

יחזקאל 4:3 Hebrew Bible
ואתה קח לך מחבת ברזל ונתתה אותה קיר ברזל בינך ובין העיר והכינתה את פניך אליה והיתה במצור וצרת עליה אות היא לבית ישראל׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then get yourself an iron plate and set it up as an iron wall between you and the city, and set your face toward it so that it is under siege, and besiege it. This is a sign to the house of Israel.

King James Bible
Moreover take thou unto thee an iron pan, and set it for a wall of iron between thee and the city: and set thy face against it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel.

Holman Christian Standard Bible
Take an iron plate and set it up as an iron wall between yourself and the city. Turn your face toward it so that it is under siege, and besiege it. This will be a sign for the house of Israel."
Treasury of Scripture Knowledge

an iron pan. or, a flat plate, or slice

Leviticus 2:5 And if your oblation be a meat offering baked in a pan, it shall …

This

Ezekiel 12:6,11 In their sight shall you bear it on your shoulders, and carry it …

Ezekiel 24:24-27 Thus Ezekiel is to you a sign: according to all that he has done …

Isaiah 8:18 Behold, I and the children whom the LORD has given me are for signs …

Isaiah 20:3 And the LORD said, Like as my servant Isaiah has walked naked and …

Luke 2:34 And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Behold, this …

Hebrews 2:4 God also bearing them witness, both with signs and wonders, and with …

Links
Ezekiel 4:3Ezekiel 4:3 NIVEzekiel 4:3 NLTEzekiel 4:3 ESVEzekiel 4:3 NASBEzekiel 4:3 KJVEzekiel 4:3 Bible AppsEzekiel 4:3 Biblia ParalelaEzekiel 4:3 Chinese BibleEzekiel 4:3 French BibleEzekiel 4:3 German BibleBible Hub
Ezekiel 4:2
Top of Page
Top of Page