Exodus 22:30
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3651 [e]כֵּֽן־
kên-
LikewiseAdv
6213 [e]תַּעֲשֶׂ֥ה
ta-‘ă-śeh
you shall doV-Qal-Imperf-2ms
7794 [e]לְשֹׁרְךָ֖
lə-šō-rə-ḵā
with your oxenPrep-l | N-msc | 2ms
6629 [e]לְצֹאנֶ֑ךָ
lə-ṣō-ne-ḵā
[and] with your sheepPrep-l | N-fsc | 2ms
7651 [e]שִׁבְעַ֤ת
šiḇ-‘aṯ
SevenNumber-msc
3117 [e]יָמִים֙
yā-mîm
daysN-mp
1961 [e]יִהְיֶ֣ה
yih-yeh
it shall beV-Qal-Imperf-3ms
5973 [e]עִם־
‘im-
withPrep
517 [e]אִמּ֔וֹ
’im-mōw
its motherN-fsc | 3ms
3117 [e]בַּיּ֥וֹם
bay-yō-wm
on the dayPrep-b, Art | N-ms
8066 [e]הַשְּׁמִינִ֖י
haš-šə-mî-nî
the eighthArt | Number-oms
5414 [e]תִּתְּנוֹ־
tit-tə-nōw-
you shall give itV-Qal-Imperf-2ms | 3ms
[e]לִֽי׃
to MePrep-l | 1cs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
You shall do likewise with your cattle and your sheep. Let them stay with their mothers for seven days, but on the eighth day you are to give them to Me.

Young's Literal Translation
so thou dost to thine ox, to thy sheep; seven days it is with its dam, on the eighth day thou dost give it to Me.

Holman Christian Standard Bible
Do the same with your cattle and your flock. Let them stay with their mothers for seven days, but on the eighth day you are to give them to Me.

New American Standard Bible
"You shall do the same with your oxen [and] with your sheep. It shall be with its mother seven days; on the eighth day you shall give it to Me.

King James Bible
Likewise shalt thou do with thine oxen, [and] with thy sheep: seven days it shall be with his dam; on the eighth day thou shalt give it me.
Links
Exodus 22:30Exodus 22:30 NIVExodus 22:30 NLTExodus 22:30 ESVExodus 22:30 NASBExodus 22:30 KJVExodus 22:30 Biblia ParalelaExodus 22:30 Chinese BibleExodus 22:30 French BibleExodus 22:30 German Bible

Bible Hub
Exodus 22:29
Top of Page
Top of Page