Bible
>
Hebrew
> Ecclesiastes 1:10
◄
Ecclesiastes 1:10
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3426
[e]
יֵ֥שׁ
yêš
Is there
Adv
1697
[e]
דָּבָ֛ר
dā-ḇār
anything
N-ms
559
[e]
שֶׁיֹּאמַ֥ר
še-yō-mar
of which one may say
Pro-r | V-Qal-Imperf-3ms
7200
[e]
רְאֵה־
rə-’êh-
See
V-Qal-Imp-ms
2088
[e]
זֶ֖ה
zeh
this [is]
Pro-ms
2319
[e]
חָדָ֣שׁ
ḥā-ḏāš
new
Adj-ms
1931
[e]
ה֑וּא
hū
It
Pro-3ms
3528
[e]
כְּבָר֙
kə-ḇār
already
Adv
1961
[e]
הָיָ֣ה
hā-yāh
it has been
V-Qal-Perf-3ms
5769
[e]
לְעֹֽלָמִ֔ים
lə-‘ō-lā-mîm
in the ages
Prep-l | N-mp
834
[e]
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
that
Pro-r
1961
[e]
הָיָ֖ה
hā-yāh
were
V-Qal-Perf-3ms
6440
[e]
מִלְּפָנֵֽנוּ׃
mil-lə-p̄ā-nê-nū
from before our faces
Prep-m, Prep-l | N-cpc | 1cp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Is there a case
where one can say,
“Look,
this
is new”?
It
has already
existed
in the ages
before us.
Young's Literal Translation
There is
a thing{.htm" title="{"> of which
[one] saith
: ‘See
this
, it
[is] new
!’ already
it hath been
in the ages
that
were
before us!
Holman Christian Standard Bible
Can one say
about anything
,“
Look
,
this
is new
”?
It
has already
existed
in
the ages
before
us
.
New American Standard Bible
Is there
anything
of which
one might say,
"See
this,
it is new
"? Already
it has existed
for ages
Which
were before
us.
King James Bible
Is there
[any] thing
whereof it may be said,
See,
this [is] new?
it hath been already
of old time,
which was before
us.
Links
Ecclesiastes 1:10
•
Ecclesiastes 1:10 NIV
•
Ecclesiastes 1:10 NLT
•
Ecclesiastes 1:10 ESV
•
Ecclesiastes 1:10 NASB
•
Ecclesiastes 1:10 KJV
•
Ecclesiastes 1:10 Biblia Paralela
•
Ecclesiastes 1:10 Chinese Bible
•
Ecclesiastes 1:10 French Bible
•
Ecclesiastes 1:10 German Bible
Bible Hub