Deuteronomy 23:15
Text Analysis
3808 [e]לֹא־
5462 [e]תַסְגִּ֥יר
You shall give backV-Hifil-Imperf-2ms
5650 [e]עֶ֖בֶד
the slaveN-ms
413 [e]אֶל־
113 [e]אֲדֹנָ֑יו
his masterN-mpc | 3ms
834 [e]אֲשֶׁר־
5337 [e]יִנָּצֵ֥ל
has escapedV-Nifal-Imperf-3ms
413 [e]אֵלֶ֖יךָ
to youPrep | 2ms
5973 [e]מֵעִ֥ם
113 [e]אֲדֹנָֽיו׃
his masterN-mpc | 3ms

Hebrew Texts
דברים 23:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לֹא־תַסְגִּ֥יר עֶ֖בֶד אֶל־אֲדֹנָ֑יו אֲשֶׁר־יִנָּצֵ֥ל אֵלֶ֖יךָ מֵעִ֥ם אֲדֹנָֽיו׃

דברים 23:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לא־תסגיר עבד אל־אדניו אשר־ינצל אליך מעם אדניו׃

דברים 23:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לא־תסגיר עבד אל־אדניו אשר־ינצל אליך מעם אדניו׃

דברים 23:15 Hebrew Bible
לא תסגיר עבד אל אדניו אשר ינצל אליך מעם אדניו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall not hand over to his master a slave who has escaped from his master to you.

King James Bible
Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee:

Holman Christian Standard Bible
Do not return a slave to his master when he has escaped from his master to you.
Treasury of Scripture Knowledge

We cannot suppose that this law required the Israelites to entertain slaves who had robbed their masters, or left their service without cause; but such only as were cruelly treated, and fled to them for protection, especially from the neighbouring nations. To such they were commanded to afford shelter, and shew great kindness.

1 Samuel 30:15 And David said to him, Can you bring me down to this company? And …

Obadiah 1:14 Neither should you have stood in the crossway, to cut off those of …

Deuteronomy 23:15Deuteronomy 23:15 NIVDeuteronomy 23:15 NLTDeuteronomy 23:15 ESVDeuteronomy 23:15 NASBDeuteronomy 23:15 KJVDeuteronomy 23:15 Bible AppsDeuteronomy 23:15 Biblia ParalelaDeuteronomy 23:15 Chinese BibleDeuteronomy 23:15 French BibleDeuteronomy 23:15 German BibleBible Hub
Deuteronomy 23:14
Top of Page
Top of Page