Acts 11:15
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1722 [e]Ἐν
en
InPrep
1161 [e]δὲ
de
thenConj
3588 [e]τῷ
- Art-DNS
756 [e]ἄρξασθαί
arxasthai
beginningV-ANM
1473 [e]με
me
myPPro-A1S
2980 [e]λαλεῖν
lalein
to speak,V-PNA
1968 [e]ἐπέπεσεν
epepesen
fellV-AIA-3S
3588 [e]τὸ
to
theArt-NNS
4151 [e]Πνεῦμα
Pneuma
SpiritN-NNS
3588 [e]τὸ
to
- Art-NNS
40 [e]Ἅγιον
Hagion
HolyAdj-NNS
1909 [e]ἐπ’
ep’
uponPrep
846 [e]αὐτοὺς
autous
them,PPro-AM3P
5618 [e]ὥσπερ
hōsper
even asAdv
2532 [e]καὶ
kai
alsoConj
1909 [e]ἐφ’
eph’
uponPrep
1473 [e]ἡμᾶς
hēmas
usPPro-A1P
1722 [e]ἐν
en
in [the]Prep
746 [e]ἀρχῇ.
archē
beginning.N-DFS





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 11:15 Greek NT: Nestle 1904
ἐν δὲ τῷ ἄρξασθαί με λαλεῖν ἐπέπεσεν τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον ἐπ’ αὐτοὺς ὥσπερ καὶ ἐφ’ ἡμᾶς ἐν ἀρχῇ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:15 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἐν δὲ τῷ ἄρξασθαί με λαλεῖν ἐπέπεσεν τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ἐπ' αὐτοὺς ὥσπερ καὶ ἐφ' ἡμᾶς ἐν ἀρχῇ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:15 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἐν δὲ τῷ ἄρξασθαί με λαλεῖν ἐπέπεσεν τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ἐπ' αὐτοὺς ὥσπερ καὶ ἐφ' ἡμᾶς ἐν ἀρχῇ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:15 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐν δὲ τῷ ἄρξασθαί με λαλεῖν, ἐπέπεσεν τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ἐπ’ αὐτούς, ὥσπερ καὶ ἐφ’ ἡμᾶς ἐν ἀρχῇ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐν δὲ τῷ ἄρξασθαί με λαλεῖν ἐπέπεσε τὸ Πνεῦμα τὸ ἅγιον ἐπ’ αὐτοὺς ὥσπερ καὶ ἐφ’ ἡμᾶς ἐν ἀρχῇ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:15 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἐν δὲ τῷ ἄρξασθαί με λαλεῖν ἐπέπεσεν τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ἐπ’ αὐτοὺς ὥσπερ καὶ ἐφ’ ἡμᾶς ἐν ἀρχῇ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:15 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐν δὲ τῷ ἄρξασθαί με λαλεῖν, ἐπέπεσε τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον ἐπ’ αὐτούς, ὥσπερ καὶ ἐφ’ ἡμᾶς ἐν ἀρχῇ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐν δὲ τῷ ἄρξασθαί με λαλεῖν ἐπέπεσεν τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ἐπ' αὐτοὺς ὥσπερ καὶ ἐφ' ἡμᾶς ἐν ἀρχῇ

Acts 11:15 Hebrew Bible
וכאשר החלותי לדבר צלחה עליהם רוח הקדש כאשר צלחה עלינו בתחלה׃

Acts 11:15 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܐܩܦܬ ܗܘܝܬ ܬܡܢ ܠܡܡܠܠܘ ܐܓܢܬ ܪܘܚܐ ܕܩܘܕܫܐ ܥܠܝܗܘܢ ܐܝܟ ܡܐ ܕܥܠܝܢ ܡܢ ܩܕܝܡ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"And as I began to speak, the Holy Spirit fell upon them just as He did upon us at the beginning.

King James Bible
And as I began to speak, the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginning.

Holman Christian Standard Bible
As I began to speak, the Holy Spirit came down on them, just as on us at the beginning.
Treasury of Scripture Knowledge

as I.

Acts 10:34-44 Then Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that …

the Holy Ghost.

Acts 10:45,46 And they of the circumcision which believed were astonished, as many …

Acts 19:6 And when Paul had laid his hands on them, the Holy Ghost came on …

as on.

Acts 2:2-12 And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty …

Acts 4:31 And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled …

Links
Acts 11:15Acts 11:15 NIVActs 11:15 NLTActs 11:15 ESVActs 11:15 NASBActs 11:15 KJVActs 11:15 Bible AppsActs 11:15 Biblia ParalelaActs 11:15 Chinese BibleActs 11:15 French BibleActs 11:15 German BibleBible Hub
Acts 11:14
Top of Page
Top of Page