וְכָל־ יִשְׂרָאֵ֞ל שָׁמְע֣וּ לֵאמֹ֗ר הִכָּ֤ה שָׁאוּל֙ אֶת־ נְצִ֣יב פְּלִשְׁתִּ֔ים וְגַם־ נִבְאַשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל בַּפְּלִשְׁתִּ֑ים וַיִּצָּעֲק֥וּ הָעָ֛ם אַחֲרֵ֥י שָׁא֖וּל הַגִּלְגָּֽל׃
KJV with Strong's
And all Israel heard say that Saul had smitten a garrison of the Philistines and that Israel also was had in abomination with the Philistines And the people were called together after Saul to Gilgal
שמואל א 13:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְכָל־יִשְׂרָאֵ֞ל שָׁמְע֣וּ לֵאמֹ֗ר הִכָּ֤ה שָׁאוּל֙ אֶת־נְצִ֣יב פְּלִשְׁתִּ֔ים וְגַם־נִבְאַשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל בַּפְּלִשְׁתִּ֑ים וַיִּצָּעֲק֥וּ הָעָ֛ם אַחֲרֵ֥י שָׁא֖וּל הַגִּלְגָּֽל׃
שמואל א 13:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שמואל א 13:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שמואל א 13:4 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
All Israel heard the news that Saul had smitten the garrison of the Philistines, and also that Israel had become odious to the Philistines. The people were then summoned to Saul at Gilgal.
King James Bible
And all Israel heard say that Saul had smitten a garrison of the Philistines, and that Israel also was had in abomination with the Philistines. And the people were called together after Saul to Gilgal.
Holman Christian Standard Bible
And all Israel heard the news, "Saul has attacked the Philistine garrison, and Israel is now repulsive to the Philistines." Then the troops were summoned to join Saul at Gilgal.
Treasury of Scripture Knowledge
was had in abomination [heb] did stink
Links1 Samuel 13:4 • 1 Samuel 13:4 NIV • 1 Samuel 13:4 NLT • 1 Samuel 13:4 ESV • 1 Samuel 13:4 NASB • 1 Samuel 13:4 KJV • 1 Samuel 13:4 Bible Apps • 1 Samuel 13:4 Biblia Paralela • 1 Samuel 13:4 Chinese Bible • 1 Samuel 13:4 French Bible • 1 Samuel 13:4 German Bible • Bible Hub